第1卷 第5章 後記(1 / 1)

初次向各位問好,我是八原ゆうき

十分幸運的,本次獲得在HJ文庫發行出道作品的機會。

身為作家這樣的身分,很多事幾乎都是第一次嚐試,連該怎麼寫後記都不太清楚。所以在此想從決定出道的經過開始寫起。

小說是用來閱讀的。如此深信的我,在看過某本小說的後記之後,想法有了些許改變。

——來試著寫寫看好了—

這樣想的我,決定擇日不如撞日,開始著手寫小說,並花了約五個月的時間完成。現在想起,還真是連自己都看不太下去的粗淺作品。(注:這邊指的並不是本書「青花傳說」,從後記開始閱讀的讀者,還請您放心。)

但是,讀過之後也有人向我表示「我喜歡這樣的故事呢,試著加油看看吧?」那就是當時還沒有就任的、現HJ文庫鬆岡編輯長,他是位非常熱心的人。

我第一次寫的小說,姑且不論寫得好不好,至少運氣似乎相當不錯。不過還是理所當然地,許多地方被要求「重寫」。

為了讓粗糙的小說能夠完整成形,鬆岡耐心十足,並徹頭徹尾叮囑著。我想他的真正用意,或許便是以那部小說作為磨練的舞台,讓我在作家這條道路上能有所成長。

「身為出版社的人,雖然想看到流行的作品,或是預計會大賣的作品……不過還是會希望作家寫些自己喜歡的、擁有個人的東西吧。就算不會人賣,我還是想看這樣的小說。」

這是鬆岡曾鼓勵我的一番話。

考慮到鬆岡編輯長的立場,也曾煩惱過這樣的寫作方式真的好嗎?但最後還是放手一搏了。因為,那段話是使名為「八原ゆうき」的作家誕生的契機。

當我帶著不同於數度重新修改的小說,而是另外新寫的作品過去時,鬆岡說著「我等很久了」,並收下了作品。

「嗯,很有趣,相當有八原君的。我啊,很喜歡八原君寫的小說,一定也有其他人會這麼想的,喜歡你作品的人。」

承蒙鬆岡如此評價的小說,就是這本「青花傳說」;其後,也真的陸陸續續出現了喜歡這部作品的讀者。

當HJ文庫編輯部提議,有沒有興趣出版「青花傳說」時,其實當時還是半信半疑的。

——真的能得到出道的機會嗎?——

這是在作家這個領域還沒有任何實際成績的我,最真實的心情,而在與負責的編輯齊藤第二度討論之後.我戰戰兢兢地試著這麼詢問。記得大約是已確定合作的插畫家、編輯部,為了我的出道作品正十分忙碌之際。

「哈哈哈……沒問題的啦。」

齊藤微笑著,向我點點頭。

在作家的工作上仍處於摸索狀態的我,在這之後也提了許多不上道的問題,表現得相當失態……但現在能像這樣平安完成出道作,都多虧了齊藤的建議以及鼓勵。真的非常感謝您。

也承蒙陸原一樹先生,為本作品繪製了美麗的插圖。

在草稿的階段便留意到許多小細節,對這點實在非常感激。

不但補足了在文字上無法完整表達出來的一些小地方,也表現出了故事中的一些場景,對我有著相當大的助益。

「青花傳說」的故事作者如果是在下我,那麼陸原一樹先生便是另一位作者——作畫者。

此外,編輯部的各位、負責校正稿子的各位、印刷廠的各位,都是「青花傳說」這部作品的推手。承蒙大家的照顧了。

最後,我要對每一位讀者,致上最高的謝意。

小說是用來閱讀的,我在前麵曾這麼提過。這樣的想法直到成為寫手的現在也未曾改變,反而更強烈地有這種感覺。因為經由許多人的手,才得以成形為書的小說,藉由與讀者的相遇,最終才得以完成。

但願,在各位手中完成的「青花傳說」,能夠花開繁盛。