第4章 Dr.Bright博士之死(1 / 3)

當幾輛印有“حزب الخلافة”字樣的卡車將他的麵包車包圍了的時候,Bright知道事情搞砸了。特別是當他看到在卡車尾部有一個男人正用來複槍指著他,他明白他惹了個大麻煩。他咬緊牙關,踩下刹車想把帶頭的卡車甩在前麵,但接著從後麵便來了第四輛,將他們的退路徹底封鎖。

“我們能殺出一條血路嗎?”Brunwick問道。這矮壯的生物學家正像模像樣地端著一把步槍。

“除非你刀槍不入,”Bright回應。他向他身後的6名乘客轉去。“好吧,咱被抓了。我還不知道是被誰抓了。如果是政府,他們會遭報應的,不過他們大概會把我們囚禁好一段時間,直到基金會派人來救我們。”

Adcani正在與他們的接線員通話好讓基金會知道他們有麻煩了。他正坐在副駕駛位上,因為他和Bright是這個車上最不引人注意的,特別是正使用著一個埃及人身體的Bright。

“那如果他們是恐怖分子怎麼辦?”Sandler問。他那濃密的眉毛估計都長到了發際線。

“他們就是,”Jacobs說。他是車裏的兩個特工中的那個比較有經驗的。“如果是政府幹的,他們絕對會開裝甲車出來以示威。他們不會這麼包夾我們。

“那我們會沒事的吧?”Lopez細聲問道。這位年輕的研究員看起來已脫離青澀。

Bright差點就說出“不”了,他們平安無事的幾率一點也不高,不過她臉上擔心的表情讓他撒了個善意的謊言。“也許他們隻是想要錢,”Bright說。“也許他們並不知道我們到底是什麼人。他們隻是看到了些歐洲人,便想要討點便宜。我們要保持冷靜,等待救援。所有人解除武裝。如果可能的話,我會找到出路。”其實他心中已經有一份擬案了,不過是否成功則取決於抓他們的人到底有多貪心,以及到底有多敏感。

卡車隊將他們帶離主路,向東南駛去。在幾英裏後,卡車隊撒車停住,端著來複槍的男人們跳了下來。他們猛跳上麵包車,用阿拉伯語大吼大叫,並將他們全部擒住,在打了一頓之後,把他們全部扔下了車。Bright放任他們肆虐,君子報仇十年不晚。他聽見Brunwick正試圖反抗,但一聲槍響之後便退縮了。他也聽見Sandler和Lopez在哭泣。而Jacobs和Advani則沉默不語。

他們被徹底地搜了身,手機也被拿走了。甚至連他鞋子裏的信號發射器也被找出來摔壞。這讓事情更麻煩了。他本還期望著快速救援。現在基金會得花更長的時間來找到他們。

他們的包裹被掛在頭上,手也被綁在身後,還被押進了其中的一輛卡車。他聽見Brunwick正在呻吟,這說明他們還沒送他上西天。不過奇怪的是,他的項鏈還在身上。

“不要動!”他們中的一人朝他的耳邊喊道。“明白沒有?否則我就讓你的腦袋開花!”

偶爾他們中的一人會動一下,他能聽到他們在被“糾正”之後的哭喊。他則繃著身子,他對飾演一個囚犯可有的是經驗。甚至還認出了一些在恐嚇他們的時候用到的一些小技巧。雖然這些小技巧有些作用,但效果不佳。

他們被推出了卡車,被聚集在一起。空氣聞起來有股家畜的臭味。他們被推到了室內,也聽到了門被關上的聲音。

“你-”Advani剛要發話,就被Bright製止了。

\"اسكت!”一個男人開始衝他們大叫。“عندي كلاشنكوف!\"1

雖然Bright不是很懂阿拉伯語,但他完全能聽懂“卡拉什尼科夫”。

在不知幾小時之後,一個男人走進來,並拿開了套在他們頭上的兜帽。他正穿著軍用服,還配著一把刀。還有其他幾個端著AK-47站在他身後的男人。一條圍巾遮住了他的大半邊臉。另一個人正在調整相機。“你們現在是哈裏發黨2的囚犯了。我們知道你們的基金會,你們就像在真主的臉上吐口水。”

婊子養的,Bright在心中咒罵。有個混蛋把他們全賣了。他在好奇到底是誰。

“你,帶著項鏈的那個。你是Bright博士,我們都知道你。”那個男人走過來摸了摸護身符,不過他帶著皮革手套。“這才是你,你的靈魂所在。你這惡心的寄生蟲,我們將會向全世界展示如何除掉你們。”

其中一個男人拿來一把刀,削掉了他的耳朵。他咬牙切齒,但沒有說話。