正文 第4章 三夜頻夢君,情親見君意(1)(2 / 3)

風流自簸蕩,謔浪偏相宜。酣來上馬去,卻笑高陽池。

李白與範十待在一起很高興,還跟範十近作暢飲十天約,願作千年飲酒約。最後他說風流人士多漂泊,要有樂天的性格才能快樂地過好每一天。所以大醉以後我要像晉朝的山公倒騎馬回家!

他醉得早忘記了他的子美小兄弟,眼前隻有範十兄,千年之約也隻給了範十兄。而被強拉來看這個山居隱士的杜甫,對這位隱士不感興趣,對粘在李白身上的蒼耳不感興趣,對一桌讓李白大快朵頤的蔬菜不感興趣,對喝酒也不感興趣,隻在旁邊碎碎念著:我也是個蒙山隱居客,愛憐你如我的兄弟。在這個秋天,我們整天一起喝酒,蓋同一床棉被,每天都手拉手一起同行。沒想到你還要來到這幽僻之地,尋這個北城外的先生。一進門,還這麼高興,因為侍立的小童都這麼清俊。我隻能寂寞地看看日落之景,聽聽寒砧之聲,看看遠處雲壓小城。先前我已給你念了遍《橘頌》,表達了我滔滔之情,你們誰還想跟我討對詩的佳句,我隻好又作這首詩。我不想跟你討論什麼官場之事,我隻想寄情於滄海,表達我悠悠流水心:

李侯有佳句,往往似陰鏗。

餘亦東蒙客,憐君如弟兄。

醉眠秋共被,攜手日同行。

更想幽期處,還尋北郭生。

入門高興發,侍立小童清。

落景聞寒杵,屯雲對古城。

向來吟橘頌,誰欲討蓴羹。

不願論簪笏,悠悠滄海情。

見過範十,又去見過李白最喜歡的山人元丹丘,而後杜甫離去了,去往長安,奔赴他的仕途。這個時候,李白惆悵了,兩個人同吃同睡那麼多天,小兄弟就這麼走了,李白心裏有了不舍。而他向來是個從不掩飾自己情緒的人,衷腸一結,立馬傾吐:

醉別複幾日,登臨遍池台。何時石門路,重有金樽開。

秋波落泗水,海色明徂徠。飛蓬各自遠,且盡手中杯。

李白很舍不得陪了一個整天跟著自己喝酒的朋友,臨行的時候惆悵了,此去一別,不知什麼時候還能在一起喝酒了。難說以後就天涯陌路了,所以喝完這杯酒,各自珍重。

而這次分別,杜甫竟無詩。他如此崇拜的偶像給他寫的詩他竟然不回,就這麼去了。也許離別了他不能如李白那麼瀟灑,還能勸君更盡一杯酒,他隻會在心中堆積著塊壘,心情沉重地黯然離去。而他離去後幾日,李白還是挺想這個有點煽情的小兄弟,有一天他站在汶水河邊的沙丘城下,想起前段時間一直跟在自己身邊的子美,而如今卻隻有自己形影單立。他不禁恍然,我為什麼要來到這個地方啊,這裏隻有城邊的老古樹陪著我,隻有日落時秋風瑟瑟聲陪著我。一人獨喝薄酒怎能歡醉,一人獨聽齊歌怎能盡情。子美,我現在想你了,就像滾滾汶水,浩浩蕩蕩追著你南去:

我來竟何事?高臥沙丘城。城邊有古樹,日夕連秋聲。

魯酒不可醉,齊歌空複情。思君若汶水,浩蕩寄南征。

此去一別,他們再沒相見,李白的思念很短,他很快就忘了這個一臉崇拜地給自己唱橘頌的小兄弟,從此人生裏再沒有他,果然喝完一杯薄酒後,就天涯陌路了。從此連須臾間的回首都不再有,連刹那間的傳說都不再留,隻有子美一個人對著沒再回頭的背影執著地唱著驪歌。

這一年冬天,長安,杜甫獨自待在自家的書齋裏翻讀著《左傳》,當他讀到襄公八年,晉國的範宣子到魯國訪問,跟魯侯說打算用兵於鄭國。魯侯宴請範宣子,席間宣子唱起詩經的《摽有梅》,《摽有梅》的意思是有花堪折隻需折,君子若有意,趕緊娶了我,要不梅子都落光了:“摽有梅,其實七兮;求我庶士,迨其吉兮;摽有梅,其實三兮;求我庶士,迨其今兮;摽有梅,頃筐塈之;求我庶士,迨其謂之。”季武子回應說晉侯如同花朵,魯侯如同嗅味,表示魯將跟隨晉:“誰敢哉!今譬於草木,寡君在君,君之臭味也。歡以承命,何時之有。”又念《角弓》詩說:“兄弟婚姻,無胥遠矣。”用兄弟婚姻表達兩國親密關係。

杜甫又尋到昭公二年繼續讀。讀到魯襄公兒子昭公繼位後,晉國又派韓宣子來訪,昭公宴請他,席間,季武子吟誦有“綿綿瓜瓞,民之初生”的《緜》之末章,誇讚韓宣子是魯國的能人。而韓宣子則念起了當初季武子念過的《角弓》。後來,季武子在家裏宴請韓宣子,家有嘉樹,季武子對韓宣子說:“我一直在栽培此樹,以無忘《角弓》!”然後給韓宣子吟誦了《甘棠》:“茂盛的棠梨樹啊,不要剪不要砍,曾是召伯居住的地方。茂盛的棠梨樹啊,不要剪不要毀,曾是召伯休息的地方。茂盛的棠梨樹啊,不要剪不要折,曾是召伯聽政的地方——蔽芾甘棠,匆剪匆伐,召伯所苃。蔽芾甘棠,匆剪匆敗,召伯所憩。蔽芾甘棠,匆剪匆敗,召伯所說。”

看到此處,杜甫也覺這角弓詩太符合他的心情了:“兄弟婚姻,無胥遠矣。”他想李白了。分別這麼久,當初兩人相約一起拾瑤草之期已遙遙無期,何日君再來嗬:“寂寞書齋裏,終朝獨爾思。更尋嘉樹傳,不忘角弓詩。短褐風霜入,還丹日月遲。未因乘興去,空有鹿門期。”

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。