第三章 撿到一隻泰迪熊?!(1 / 2)

雲飛正在街上神遊太虛的走著,突然發現一個街角不起眼的地方發現了一個紙箱,紙箱裏有一個穿著紅衣連帽的小孩。他渾身髒兮兮的抱著自己的膝蓋,左手抱著一隻有些破爛的玩具泰迪熊,右手握著一把剪刀,雲飛看到這一幕就像看到了一個被人丟棄的小狗小貓一樣。雲飛走上前去問:“你這小孩在這幹什麼?”小孩好像聽到雲飛的話慢慢抬起頭望向雲飛,雲飛看著這小孩的眼睛,那雙眼睛很好看也很嚇人,那是一雙充滿黑暗的眼神,悲傷,絕望,痛苦充滿其中。天空下起了小雨,“小鬼,要不要到我家去?不要在這淋雨。”雲飛看了看天對小孩說,那小孩沒有做聲但眼神好像有了一絲波動。雲飛心想站不起來了麼,伸手把小孩抱了起來,那小孩的眼中終於有了變化,不再像之前那麼無神黑暗,而是有了一絲光亮。“你有名字麼?”雲飛在回家的路上問,小孩臉色流露出一絲痛苦,“泰迪熊。”語氣很輕但是可以聽得出有些痛苦,“哦,泰迪熊啊。”我用很平常的語氣回答。回家的路不長但也說不上短,在這段時間我讓小鬼不那麼沉默了,他居然叫我哥哥了,這讓我很意外,不過還是挺開心的。雲飛的家不是大宅院,也不是什麼別墅,是一棟東方特色的小宅,進去的人都會覺得很自然,呼吸的空氣也很比外麵好上無數倍。(在這裏作者要說一句了,李雲飛是什麼人啊,住的能跟凡夫俗子比麼?!)回到家中,首先把泰迪熊的衣服拔掉了,咳,被誤會啊,給它洗澡而已。“閉上眼睛噢。”“嗯。”洗完澡的泰迪熊真是可愛啊,從外表上看完全不知是男是女,雲飛給它洗澡時也不清楚,畢竟是人家**麼。“咕~~”一聲奇怪的聲音響了起來小泰迪的臉紅了。雲飛哈哈一笑,做飯去了。廚房傳來一陣鍋碗瓢盆的響聲,沒過多久就問到陣陣飯香,小泰迪聞到這股香味肚子更響了。好在沒多久,雲飛便把飯菜端上來了。“我開動了~”小泰迪說了一聲就狼吞虎咽的吃了起來。雲飛隻是靜靜的看著小泰迪,並沒有動口,修士達到辟穀境時就不用吃飯了。當小泰迪心滿意足的時候,看著雲飛看著自己並不動口,“哥哥,你為什麼不吃飯啊。”小泰迪問,雲飛隻是笑了笑並沒說話。當小泰迪看向桌麵時,發現飯菜在不知不覺中被自己吃完了,小泰迪又是一陣臉紅。不過當雲飛說了一段笑話後就把小泰迪逗得開心的笑了起來。雲飛並沒有問小泰迪從哪裏來,家人是誰,為什麼會淪落街頭這些敏感的問題,雲飛覺得隻要小泰迪想說了自然會說,不想說也不會去問他。“小鬼,把你那泰迪熊玩具拿過來,我給你補補。”雲飛對小泰迪說,小泰迪很聽話的把泰迪熊拿過來了,隻見雲飛左手拿著泰迪熊右手拿著針線一陣飛舞,一隻沒有一點破損的泰迪熊玩具便完成了。不過按理來說雲飛可以把它變得像新的一樣,但是卻沒這樣做,為什麼呢?雲飛自有它的道理。不知不覺到了晚上,他把小泰迪安置在自己臥室旁邊的房間,便回臥室研究醫學了,“吱嘎~”一聲開門響驚醒了雲飛,“哥哥~”雲飛看見小泰迪站在門口,“怎麼了?”雲飛問,“晚上我想和哥哥一起睡,可不可以呀?”小泰迪提著泰迪熊,有些忐忑的問。“嗬嗬,可以啊。”雲飛說。聽到雲飛說可以,小泰迪忐忑的神情立馬上變成開心的笑容。小泰迪立馬跑到雲飛床上躺好,看見小泰迪這樣,雲飛也沒心思看書了。脫光上衣,露出那健壯的身體,雲飛的肌肉跟那些肌肉男不同,如果說肌肉男的肌肉是一塊鋼鐵,雲飛的肌肉就是一塊百煉鈦合金,修長結實。上了床之後,小泰迪便抱著雲飛,這讓雲飛哭笑不得隻好隨他了。小泰迪望著雲飛,心想‘哥哥,是我的,不會讓任何人搶走,我一個人的哥哥。’帶著這個想法進入了夢鄉。東京テディベア/東京泰迪熊作詞作曲編曲:押入れP原唱:鏡音リン翻譯:KittenV父さん母さん今までごめん爸爸媽媽對不起膝(ひざ)を震(ふる)わせ親指(おやゆび)しゃぶる兩膝不住顫抖吮含著拇指兄さん姉さんそれじゃあまたね哥哥姐姐再見吧冴(さ)えない靴(くつ)の踵(かかと)潰(つぶ)した鞋子失去光澤後跟殘破不堪見え張ったサイズで型紙(かたがみ)を取る以誇張的尺寸剪出紙樣何だっていいのさ代わりになれば什麼都可以隻要能成為替代愛されたいと口を零(こぼ)した“想要被愛”無意間脫口而出もっと丈夫なハサミで顏を切り取るのさ用更結實的剪刀剪下臉龐全智全能(ぜんちぜんのう)の言葉をほら聞かせてよ全智全能的話語讓我聽聽好不好脳みそ以外もういらないと“除了腦漿以外都不再需要”whynot,Idon‘tknow為什麼不要,我不知道近未來(きんみらい)創造(そうぞう)明日(あす)の傷創(しょうそう)ただ揺らしてよ未來的創造明天的創傷隻輕輕動搖縫い目の隙間を埋めておくれ針腳間的空隙請為我填補吧皆さんさよなら先生お元気で各位再見老師請珍重高なった胸に涎(よだれ)が垂(た)れる澎湃的心中正在垂涎正直者は何を見る?正直者は馬鹿を見る!好心又怎樣?好心沒好報!正直者は何を見る?正直者は馬鹿を見る!好心又怎樣?好心沒好報!あー、これじゃまだ足りないよ啊——這還遠遠不夠もっと大きなミシンで心貫(つらぬ)くのさ用更大的縫紉機貫穿心髒全智全能の言葉をほら聞かせてよ全智全能的話語讓我聽聽好不好脳みそ以外もういらないと“除了腦漿以外都不再需要”whynot,Idon‘tknow為什麼不要?我不知道近未來(きんみらい)創造明日(あす)の傷創ただ揺らしてよ未來的創造明天的創傷隻輕輕動搖縫い目の隙間を埋めておくれ針腳間的空隙請為我填補吧もう何も無いよ何も無いよ引き剝(は)がされて已一無所有一無所有被剝離得不剩絲毫糸屑(いとくず)の海へとこの細胞も線頭的海洋吞沒了最後的細胞そうボクいないよボクいないよ投げ舍てられて沒錯我已經消失已經消失被狠狠丟掉帰る場所すら何処にも無いんだよ就連回去的地方也無處尋找存在證明。あー、shutupウソだらけの體存在證明。啊——閉嘴滿是謊言的身體完成したいよズルしたいよ今、解答を想要完成想任性地留下現在這份解答変われないの?飼われたいの?不能改變嗎?我想被飼養嗎?何も無い?こんなのボクじゃない!一無所有?這根本不是我!縫い目は解けて引き千切れた縫線一絲絲拆散淪為萬千碎片煮(に)え立ったデイズで命火を裁(た)つ在達到沸點的日子剪裁生命之火誰だっていいのさ代わりになれば誰都可以隻要能成為替代