關於專利之事爭論半年,出來吃午餐前,他接到暗線消息,大使已經會見日方代表。與Amy對頭多年,他終於要扳回一籌。
Amy拿著兩隻煎餅果子走過來,隨意地坐在太陽傘下:“Bobi,給。”
Bobi接過來嚐一口,立刻被外焦裏嫩地口感吸引住。雞蛋煎地恰到好處,牢牢地貼在外麵酥脆地餅上。尤其是裏麵那層醬,上帝,比他在五星酒店吃過的魚子醬還要好吃。
這是怎樣的美味,摸著已經八分飽地肚子,他覺得自己剛才應該老實排隊,再來一個也不嫌多。不對,這會已經有人買完,咬一口後立刻加入排隊大軍。本來不短的隊伍,已經變得比二戰期間老照片上收容所前隊伍還要長。
Amy眨著藍色眼珠,隨意撥弄下一頭金發:“Bobi,感覺味道如何。”
“棒極了,Amy,雖然我們工作上是對手,但美食可以互相分享。招牌上好像是日本字,這是哪家新開的日本料理店?”
Amy沒有回答,而是繼續問道:“你覺得比起上次吃的懷石料理,哪個好吃?”
“這還用問,當然是這個!懷石料理比不上它一絲一毫。”
Bobi揚下手中包裝紙,突然看到一條虛線,旁邊還有剪刀標示。再打開旁邊有“日本字”和英文雙語說明。
“撕掉內層,沿次虛線剪開,可以做一張書皮。保護環境,人人有責。”
這年代美國的環保意識還不是很強,不過Bobi已經是綠色和平組織一員。每年假期,他都會走上街頭倡導環保。
美國書籍價格昂貴,大學裏許多課本動輒幾百刀。許多學生都是淘舊書來用,多一層書皮,一本書可以多用好幾屆。
這張包裝紙內外雙層,接觸食物的一層難免沾上殘渣。但是揭下裏麵纖薄地一層,餘下銅版紙完全可以做書皮,或者包裹其它東西。如此巧妙地構思,他還是第一次見。
不愧是他支持的日本人,這想法是多麼的現金,值得在全美推廣。
“太巧秒了,我一定得在今天的報道中寫上它。好吃又好用,而且還環保,美國就該多開幾家這樣的餐廳。”
Amy和同行的Bobi朋友相視一笑,前者更是伸手與Bobi握手:“我們終於在一件事上達成一致,Bobi,這家餐廳老板,正是我報道香港美食大賽時,最終獲得大獎的那位中國人。”
什麼!
Bobi驚訝地眼珠子都快掉下來,他突然想起來,日本字還有好多稀奇古怪地符號。這種橫平豎直的,應該是中文。
竟然是他最鄙視的中國人?這……怎麼可能,一時間Bobi有些難以接受。
好在他工作多年,不是剛出社會的愣頭青。回味著口腔中的美好滋味,想起這些年自己對Amy時的屢戰屢敗,冥冥中他似乎找到了自己與Amy的缺陷。
作為一個媒體從業者,她在高度專業同時,也在用心看這個世界。
撫摸著手中包裝紙,剪切線還是如此明晰,心中對於中國人的樊籬卻在逐漸打破。中國是比美國落後,但不代表每一個人都不行,他不能一竿子打死。
伊勢餐廳的料理他也吃過,雖然比煎餅果子要精致,但
“Amy,這次我又輸給了你,下次不會了。”
Amy燦然一笑:“我可不如你文采好,這次的新聞報道,還得你來。”
Bobi黑色地肌膚感動到抽搐,由他來報道,那簡直是給他一個台階下。真誠地道謝,回報社後他立刻趕工,終於趕上了當天晚報。
等到地老天荒的五十嵐終於接到JPO常務電話,跌倒在地,他憤怒地踹翻桌子。無助地坐在地上,望著晨曦照耀下的武士刀,他隻覺天塌了。
在香港時切腹謝罪的想法,似乎要變成現實。