“過幾天有一個野外考察,也許那裏會有很多可愛的小動物,比如小白兔什麼的。”
科爾太太最後還是沒有說出口讓安西婭遠離裏德爾的話。
“野外考察?”
安西婭好奇的看向科爾太太,是像紐特那樣子嗎?
“是的,你可以用樹葉做很多植物標本哦。”
科爾太太拍了拍安西婭的頭,她很喜歡安西婭的眼睛。
“好。”
安西婭點點頭,她可以做一點送給裏德爾和科爾太太。
之後科爾太太隻是讓安西婭保證再也不帶著蛇來教室了,至於懲罰安西婭,科爾太太早就拋之腦後了。
而被嚇到的小朋友卻見安西婭沒有受到什麼懲罰,對安西婭的厭惡更深了。
“湯姆,之後的野外考察你真的不去嗎?”
安西婭得知野外考察時第一個想法就是來告訴裏德爾。
“無聊。”
裏德爾躺在床上手中拿著從孤兒院圖書室裏找到的書,翻著一頁又一頁。
“去嘛,去嘛。”
安西婭拿著小蛇靠近裏德爾。
“你倆都離我遠點。”
裏德爾拿書抵著安西婭的頭,讓安西婭停在自己麵前。
“好吧,不過湯姆可不可以去啊。”
安西婭被書抵住了頭,隻能可憐巴巴的抱著小蛇看向裏德爾。
“好了,可以。”
裏德爾被安西婭煩的不行,還好就一天陪她去看看也行。
“我就知道湯姆最好了。”
安西婭高高舉起小蛇,看起來十分的開心。
“嗬。”
裏德爾白了她一眼,他能被別人說好真的是比太陽從西邊出來了還讓人不可置信。
“湯姆你翻白眼的樣子真難看。”
安西婭已經習慣了裏德爾這種沒事陰陽她一下的樣子,她現在已經可以麵不改色的懟回去了,哪怕就算裏德爾長得很好看,無論做出什麼樣子的表情都能扛得住。
“嗬。”
裏德爾朝著安西婭又翻了一個白眼,他感覺自從安西婭來到這裏以後,連他自己都變幼稚了許多。
“嗬。”
安西婭有模有樣的學著裏德爾的樣子翻了一個白眼,那樣子真的是把裏德爾氣笑了,他懷疑自己是不是對安西婭好過頭了。
第二天清晨,小朋友們一個個排著隊,臉上都洋溢著開心的笑容,隻有裏德爾板著張臉顯得格格不入。
“湯姆笑笑嘛,好不容易出門你還板著張臉。”
安西婭用胳膊肘碰了碰裏德爾,裏德爾盯了安西婭三秒最後露出一個似笑非笑的笑容。
“算了,你還是別笑了,怪瘮人的。”
安西婭看著裏德爾的表情,不知道為什麼她覺得現在的裏德爾好像是想砍了自己。
裏德爾聽見安西婭這句話後,直接收回那瘮人的笑容,那變臉速度堪稱一絕。
安西婭沒有注意到的是在湯姆露出那似笑非笑的表情後,身旁的小朋友們嚇的一激靈,立馬往一旁靠了靠。
要不是現在排著隊恐怕小朋友們現在已經距離裏德爾八丈遠了。
“是不是我的錯覺?感覺他們都距離我們好遠。”
安西婭感覺到自己距離別的小朋友好像有點遠。