她想提供一些成品藥,類似於治頭疼感冒的藥物。
就是大家有點小病痛,不必非得看醫生,可以根據症狀直接購買藥物。
人們還可以購買一些備用藥,以備不時之需。
這樣就不必在半夜找不到醫生,第二天才能去醫館看病。
在天氣好的時候還好一些,但在冬天大雪封路的時候,醫館關門,有些生病的人也隻能扛著。
當然,這隻是她初步的想法,要真正實施起來並不容易。
因為在那個時代,沒有女人開設醫館給人看病的先例。
崔老夫人雖然有些吃驚,但並沒有深究。
“還好你懂,剛剛真是太危險了。”
“念薇,你真厲害,救了別人一命。”
顧念薇說:“娘,你不覺得我懂醫術是驚世駭俗的嗎?”
剛才她拉著崔老夫人離開,也是不想鬧出麻煩。
崔老夫人經曆了那麼多事情,思想早已發生了變化,“這又有什麼,女人懂醫術也是一種本領。”
“你可能不知道,在流亡的時候,生病隨時可能丟掉性命,我們一行中有個女醫生,她的父親是禦醫,受牽連被流放,他們家世代從事醫學,雖然家規傳男不傳女,但那禦醫並沒有那麼固執,傳授了一點醫學知識給他的女兒,所以在流亡的過程中,多虧了那位女醫生,救了一些人。”
“這是行善積德之事,是好事,其他人想學也未必能學到。”
崔老夫人了解,有些能力是需要天賦才能習得。
顧念薇的眼神閃亮地說:“娘,那位女醫生去哪了?”
崔老夫人內心有些難過,搖了搖頭說:“在路上失散了。”
顧念薇的表情也變得沉痛,兩人不再深談這個話題。
顧念薇沒有心情繼續逛街,她提議:“娘,我們先到肉攤那邊看看,買些東西回去。”
今早已經吃了昨晚的韭菜盒子。
每天都吃韭菜也不太好,於是顧念薇決定嚐試做一些其他的菜品。
她想到了柳樹芽,或許可以買些肉回家,包些柳樹芽包子吃。
原本她想著做餡餅,但餡餅需要煎鍋和油,所以她改變主意,決定包包子,方便蒸煮熟即可。
“好。”
“對了,娘,家裏鹽也就那麼一點了,我們得買些鹽回去。”
一想到鹽的價格如此昂貴,崔老夫人的心口有些疼痛。
但鹽是必需品,沒有鹽的菜肴簡直無法下咽。
盡管鹽價高,崔老夫人還是聽從了念薇的建議:“好。”
顧念薇和崔老夫人走向肉攤購買肉。
她們要穿過集市去往肉攤,那裏熱鬧非凡。
但為了不引起注意,她們決定繞過醫善館,選擇從背後的小巷穿行。
然而,在穿過小巷時,她們意外地發現了一個肉攤。
這是一個偏僻但清潔整齊的小攤位。
一位身穿整潔的胖姑娘正在整理肉攤。
崔老夫人也有點驚訝:“這裏怎麼會有肉攤,太偏僻了吧?”
“但看著很幹淨。”
顧念薇看著整齊的樣子,拉著崔老夫人朝前走。
她問道:“姐姐,你們的五花肉多少錢一斤?”
胖姑娘一見有客人,笑著說:“十九文一斤。”
崔老夫人眼中閃過一絲光芒,這比集市上的肉便宜。