蓋爾掙紮著掙脫了他的懷抱。
但曾經幫助我的重力現在卻對我不利。不知何故,斯巴達成功地向上跳了起來,而我實際上被撞到了空中。他從下麵滾了出來,衝向槍口。
我下來,抓住他的腳,把他拉開,但他掙脫了。
我們都穿著宇航服,需要攻城錘才能傷害我們中的任何一個。拳頭是沒有用的,盡管斯巴達並沒有意識到這一點。我也沒有意識到,直到我感覺到他打了我。
我幾乎感覺不到這一擊,但背後的力量讓我踉踉蹌蹌地向後退去。
我擊打岩石,然後彈跳起來,就像競技場上摔倒的拳擊手一樣,向他發起攻擊。我試圖用雙臂摟住他,牢牢地抱住他,但他是個大個子,身體狀況極佳,盡管他比我大幾歲。
我們緊緊地抱在一起,努力使彼此失去平衡,無助地揮舞著。用我們的拳頭。
突然我後退了一步。斯巴達因憤怒而瘋狂,向我揮動拳頭。我沒有嚐試躲避或格擋。我知道拳頭不會傷害我。當它擊中我時,我用雙手抓住了他的手臂。當他試圖掙脫時,我緊緊抓住。然後我退後並開始轉身。
如果沒有宇航服,他的體重約為 180 磅,甚至更多。宇航服至少重二十磅。但他的兩百磅在火星上隻有八十磅。
當我揮動時,他的腳離開了地麵——而在火星上,你不會很快下落。當我起身、轉身然後鬆開時,他的腳離開了地麵。
他的身體劃出一道弧線,越過岩石,重重地撞進護城河,落在一堆火星人身上,但他們還沒有全部死掉。他們中的一些人肯定還剩下足夠的意識來對與地球人身體的接觸做出反應。
當我跳到護城河邊緣時,我看到斯巴達的宇航服變成了櫻桃紅色。然後它發出白光。金屬的小溪流流過火星的身體,但電流——一定有數千伏——仍然在洶湧澎湃。
我聽到一聲長長的、拖長的尖叫聲。然後斯巴達博士死了。
蓋爾跑到護城河邊時尖叫起來。我抓住了她手裏的手槍——後來我才知道,她從地上撿起的是斯巴達自己的槍。我向一大群屍體開槍。
已經太遲了。我殺死了火星人,但我無能為力拯救斯巴達。我轉身衝到阿克塞爾身邊。他很虛弱,但還活著。“宇航服破了。”他低聲說道,向抓著宇航服的左手點了點頭。我明白了。阿克塞爾的套裝被斯巴達的子彈打穿了,但他用手堵住了這個洞。幸運的是,子彈留在了阿克塞爾的身體裏,沒有擊穿另一邊的衣服。
“不掛斷!” 我說。
我把他抱起來。當我把他抱起來並帶上舷梯進入船時,他呻吟著。在裏麵,蓋爾和我把衣服從傷口上脫下來。
子彈擊中了衣服上的一根肋骨,掃過一根肋骨,然後卡在了他肩膀的肌肉裏。這是一個很嚴重的傷口,是被壓扁的子彈造成的,但並不是那種致命的傷害。我們使用了消毒劑並取出了子彈。
當阿克塞爾休息時,我拿起我們用來建造護城河的挖掘機械,覆蓋了斯巴達和喬爾的遺骸以及死去的火星人的屍體。
我發現了許多大的紅寶石和藍寶石——不尋常的寶石,但價值不到六十億美元。這次旅行的任何收獲都在於科學知識。
蓋爾和我在斯巴達躺臥的地方豎起了一座小石標。這不僅僅是為了斯巴達,而是為了包括威利·津德爾在內的四個人,他們為了我們的火星之旅能夠成功而犧牲了。