第3章,知識使人強大(1 / 2)

再之後,這本書便沒有什麼實際的內容了,主要就是假設這個沒有勇者和魔王的世界多麼美好如此之類,這就是個披著學術外皮的雜談,完全就是一本正經的扯淡。

再之後,迪安開始尋找關於這些個勇者的故事,但他卻隻發現了詩歌和童話,比如他母親小時候給他講那本,那本就是講初代勇詩歌,但那本是典藏版。

現在想要解讀這些詩歌非常麻煩,因為它們都是精靈語書寫,這就涉及到另一個問題了,這個世界上的大部分詩歌和樂譜等文藝方麵的書籍都是由精靈語書寫的,第一個原因是精靈們善歌善舞,並在藝術人文方麵的成就很高,第二個原因是精靈語並不像通用語那樣一個詞隻能有一個意思,精靈語中的單詞可以一詞多義,甚至有些詞沒有什麼特定意思,但脫胎於音樂的詞語又賦予了它們格外的魅力。

不隻是為了解讀這些故事,迪安還發現,並不是所有的書籍都是用通用語撰寫,還有許多是他不認識的語言,為了更好的理解這些書籍和學習更多的知識,語言學是很必要的。

很快迪安就找到了一本關於語言的書籍《世界語言文字概論》。

這個世界的語言大體有,通用語,精靈語,矮人語,獸人語,惡魔語,巨人語,亡靈語,天神語,巨龍語。

通用語:通用語可以說是易學難精,通用語在文法上的要求十分嚴格,雖說當前人類大多數用的是通用語,但也存在一些發音與書寫的問題,可以說真的是“字如其人”,從你書寫的通用語就能看出你的文化程度,相傳原本通用語的作用是撰寫法律與法典,大多數學術性的論文與書籍也愛使用它。

精靈語:發音十分優美,就像在歌唱一樣,想要全理解這一門語言是幾乎是不可能的,它簡單而又複雜,因為它往往被賦予了更多的意義。

矮人語:隻有單個單個的音節,發音就像是鋼鐵一樣頓挫有力,沒有較長的句子,但在學術方麵卻有著較高的成就,它們往往被用作一些學術符號,比如說數字,這個世界的數字就是矮人語。

獸人語:說實話,它們有種野性的魅力,比起語言它們更像是嘶吼,有著非常明顯的地方特色,不是本地人,真聽不懂,主要是因為獸人有著各種各樣不同的族群,不過這些語言中不乏某些古老存在的名諱,建議不要輕易嚐試念誦。

惡魔語:傳說是由精靈語演變而來,一個詞語有著非常非常多的意思,就算這些詞語組成了一句話,這句話的含義也至少有著上千種的解讀,給你個忠告,永遠不要試圖理解惡魔在說什麼。

巨人語:發聲宏大莊嚴,多用於禱告神明和啟示信徒,沒有日常用語,隻有著固定的句式,可以說是教會必備,說它他們是語言,我更願意相信它們是宣告。

亡靈語:隻有簡單節奏和特定規律的發音,沒有文字,類似於前世的摩斯密碼這種加密語言,傳說是由人的靈魂波動演變而來。

天神語:沒有發音,隻有文字,傳說這是神明的語言,人類的發聲器官是念不出來的,這些文字都是指向神明的名諱,它們大多數隻掌握在教會的手中,教會認為誦念神的名字是對神的不敬,亂念是會被教會追殺的。