在法國小鎮的街道上,處處充滿著浪漫的氣息 馬車來來往往,碼頭布滿了早出晚歸的船隊。
星期天的上午,無論是烈日還是暴雨,老米契爾總會在這時,複述著他年輕時的航海經曆,盡管聽的人越來越少,但他從沒有打算停止。老米契爾總是期盼有些年輕健壯的小夥子聽完後 ,能激起他們對航海事業的熱情,但現實往往事與願違。那些青年們瞧不上老米契爾,他們認為他就是一個幹不動的漁夫,天天幻想自己在海上冒險。一聽到老米契爾講述自己的經曆,就會發出“嘖嘖”到不滿以及嘲諷。但是老米契爾有一個忠實的觀眾,那就是寡婦溫格家的女兒,迪萊·布卡。
又是星期天的早晨,小迪萊蹦蹦跳跳的拿著一朵淡粉色的小花,來的碼頭堆積的箱子後,老米契爾已經等候多時。小迪萊手腳並用地爬上一個快到自己肚子的箱子,拍拍腿上的灰,一屁股坐在箱子上,激動的說到:
“米契爾爺爺,你快講講吧,講你當海盜的故事!”
老米契爾不急不慢地拿起身側的酒瓶,喝了一口裏麵冰涼的水,用渾厚又有些沙啞的聲音說:
“你這臭丫頭,和你說了多少次了,不是故事,不是故事,那是我的理想,我的人生!”
老米契爾又喝了一口水
“嗯…上次說到哪裏了…風暴?不對不對那是上上周的內容,嗯…哦!是上岸,沒錯是它沒跑了。”老米契爾的聲音仿佛有勾人魂魄的魔法,小迪萊聽的全神貫注,生怕落下一絲細節。
“我和我的船友有驚無險的經過那片風暴區之後,沒行駛幾天就碰見一片大陸,正好船上的物資馬上要沒了,於是我們幾人商議後,決定登陸。”
老米契爾特地停頓了一下:“我們是悄悄上岸,沒有驚動岸上的原著民,但是我們在樹林的掩護下沒走幾步 ,就看見幾個像我們一樣的白人,用皮鞭抽打著一群黑人,我的上帝,你是沒有見過,有幾個黑人瘦的隻剩下了骨架!後來我們又走了很久,直到天已經完全變黑,我們突然發現一個山洞。幾人走了進去,我在石壁上用小刀刻了一個十字架,這是我的習慣,祈禱平安用的…”說著老米契爾在胸口畫了一個十字。
“然後我們中的一個船員多恩,嗯…你應該知道他的,就是我們中吃的最多,力氣也是最大的那個,見鬼你是不知道他一頓能吃下幾條魚!多恩點燃木棒,整個山洞頓時亮堂起來,但這突然出現的光亮,也使我們幾個人睜不開眼。等緩過來後,我們發現這個山洞裏竟然有許多的……”
“迪萊·布卡!你在幹什麼!”一聲尖銳的女聲出現在耳旁,也成功打斷了老米契爾,原本正聽得津津有味的小迪萊更是被嚇得一哆嗦。
小迪萊顫顫巍巍地轉過頭,隻見……
預知後事如何,請看下回分解
第一章(完)