第160章 番外三:波拉瑞絲·馬爾福(2 / 2)

波拉瑞絲是個漂亮的女孩,她有著一頭海藻一般的金色卷發,綠鬆石一般的眼睛。

但她既不像羅茜,也不像德拉科,總是板著張小臉,看起來麵無表情。

“你應該給我道歉,”她嚴肅地說,“否則我就到你的編輯部,曝光你的真實姓名。”

羅茜現在是《至黑致惡》的主編,每天有論文被斃掉的黑巫師等著找她的麻煩。

羅茜的臉冷了下來,她最討厭別人威脅自己了。

從某種程度上來說,她們才是最了解彼此的人,總是能輕而易舉地踩中彼此的雷點。

德拉科眼見著局勢急轉直下,連忙轉移話題:“蘿拉,你的行李都收拾好了嗎?”

今天是波拉瑞絲入學霍格沃茨的日子。

“嗯。”波拉瑞絲示意自己手裏的小皮箱。

德拉科敏銳地在皮箱上的拉鏈縫隙中看到了一抹亮光:“蘿拉,你是不是把你舅舅藏到箱子裏了?

“我再次重申一遍,你不能像對待玩具人偶一樣對待你的舅舅!”

“可他本來就是個玩具人偶啊。”波拉瑞絲嘟囔著,不情不願地將奧古從皮箱中放了出來。

“我也想去,”人偶眨了眨眼睛,“奧古想去霍格沃茨。”

“你錯過機會了,奧古。”羅茜將人偶放回自己的肩膀上,“你現在已經是35歲的大叔了。”

奧古失落地低下了頭。

“蘿拉,”德拉科嚴肅道,“這件事情違反了校規,你可以選其它的寵物帶到霍格沃茨。”

羅茜養了很多漂亮的寵物,多數是色彩豔麗的鳥類和爬行動物——雖然是為了培育優質的標本素材。

“好吧。”波拉瑞絲說,“也許我應該先當上霍格沃茨的校長,然後再修改霍格沃茨的校規。”

德拉科:“……祝你成功。”

言而總之,馬爾福一家總算是在10點整到達了九又四分之三車站。

在這裏,德拉科看到了自己學生時代的死對頭哈利·波特和她的妻子金妮·韋斯萊。

他們正在和一個頭發亂糟糟的小男孩道別,那是他們的大兒子:詹姆·西裏斯·波特。

他是個看起過於活潑的孩子,精力旺盛得就像一頭小公鹿,鼻尖還有一點晶瑩的汗珠,似乎剛剛才結束一場魁地奇比賽。

“嘖,”德拉科嫌棄地搖搖頭,“不愧是波特家的小子,一看沒什麼教養。

“蘿拉,你一定不能和這樣的人做朋友。”

他是在報複哈利嘲諷他“精明老爸與富豪嶽父”的仇。

德拉科說話的聲音不算小,哈利聽到後翻了個白眼,卻又似乎回到了學生時代一樣,又好氣又好笑。

看著周圍熟悉的朋友的臉,哈利意識到他們的時代已經結束了,現在的霍格沃茨屬於這些稚嫩而倔強的孩子們。

“嗚——”火車的汽笛聲響起,通往霍格沃茲的列車向著那座奇幻的城堡駛去。

詹姆·西裏斯·波特拉開了某一間車廂的門,三隻眼睛齊刷刷地盯住了他。

“喔噢,那隻小眼球是你的寵物嗎?”他問。

“不,艾斯是我的朋友。”女孩回答。

“酷。”詹姆豎起大拇指。

“一個簡單的儀式魔法罷了。”女孩得意地勾了勾嘴角,“如果你感興趣的話,我可以同你分享。”