“雷古勒斯少爺要我將吊墜盒銷毀,克利切沒有辦法做到。”克利切顫顫巍巍地捧出藏在懷裏的,真正的吊墜盒。
“但克利切知道,馬爾福少爺應該有辦法。”
德拉科打開玻璃罐,後退一步,示意克利切將吊墜盒放到這裏麵來。
萊特寧雖然不能銷毀魂器,但足以讓藏在裏麵的殘魂灰飛煙滅。
“玻璃罐飛來。”
黑暗之中,一道悅耳的女聲響起。
那團光在草叢上飛馳了一段距離,照亮了來人冷豔的麵龐。
“你怎麼知道我在這裏……”德拉科揪下頭發裏的艾斯,突然福至心靈,“啊,怪不得她叫你小間諜呢。”
艾斯在半空中撲騰著,纏緊了他的手指。
“它不是故意的。”羅茜點了點自己的額頭,“艾斯是我身體的一部分,我們天生就具有共感。”
“抱歉,我擅自留下了一瓶萊特寧。”德拉科接過克利切手裏的吊墜盒,將鏈條一圈圈地在手裏纏緊。
“那不是重點!”羅茜上前一步,放緩了語氣,“德拉科,把魂器給我吧。”
“不可以,小茜。”德拉科斷然拒絕。
“魂器是不可能被輕易銷毀的,你留在手裏也沒有用。”羅茜深吸一口氣,“你把它給我,我還能用做談判的籌碼。”
“那就告訴我,”德拉科摸出一個銀質的打火機,“為什麼你需要和黑魔王談判,你到底想要從他身上得到什麼?”
羅茜也曾經把玩過那個銀質打火機,德拉科告訴她,這是財政司司長在宴會送給他的。
她確定那就是個普通的麻瓜玩意而已,難道德拉科想用丁烷燃燒的溫度毀掉魂器嗎?
“真是好笑,”羅茜眯了眯眼睛,“你在威脅我嗎,德拉科?”
“我隻是希望我能理解你。”德拉科也上前一步,“就像我接納你一樣,我也希望你能接納我。”
“什麼接納?你是指收留我住在馬爾福莊園嗎?”
“你別以為那是對我的施舍,”羅茜的臉上浮現出一種可憎的,冷漠的表情來,“卡爾給了你們很多錢,這就是我的房租。”
“所以,你就把我們當房東看是嗎?”德拉科氣得手指都在顫抖,“納西莎剛剛還要我轉告你,
“聖誕舞會的禮服她已經定做好了,就是那幾顆南非的鑽石在運輸上出了點問題。
“下個月之前,她一定會寄過來。
“這是一個房東應該操心的事嗎?”
德拉科輕飄飄的話,仿佛一記響亮的耳光抽在了她的臉上。
納西莎對她的關愛不是假的,要是讓她知道了自己剛剛的那番話,該有多失望啊。
“別再說了!”羅茜捂住了耳朵,大喊道,“你就把我當個怪胎,當個瘋子看待好了!
“就當是馬爾福少爺可憐我,把那個吊墜盒給我,好嗎?”
羅茜一直知道自己是個糟糕的人,但沒有想到自己能糟糕到這種地步。
她根本就不配得到他們的愛。
“羅茜,你好幼稚。”德拉科失望地垂下眼瞼,“你就像一個從來沒有得到糖果的孩子,隻知道用尖叫來發泄自己對這個世界的怨恨。”
明明人生是曠野,她偏偏就要一頭撞到鐵軌上。
即使是毀滅自己也在所不惜。
他扣動扳機,伴隨著一股異香,幽藍色的火焰爬上了吊墜盒。
原來裏麵的燃料被你換成了鮫人油啊。
羅茜楞楞地看著火光中的少年,惶然地跌坐在了草叢裏。