他們其中有人熱情地奉承她;有人一看見她過來,就別扭地抱著胳膊,渾身僵硬。
比如潘西·帕金森和達芙妮·格林格拉斯。
前者是被嚇得心有餘悸,後者純粹是惱羞成怒。
踏上霍格沃茨的列車前,達芙妮就有表達過同羅茜交好的意願。
“爸爸說過,以後要是遇到格林格拉斯家的人,”羅茜無視她伸出的手,“不要猶豫,打走就好。”
達芙妮委屈得差點當場掉下眼淚,偏偏父親和爺爺一個勁地責怪她得罪了羅茜,才害得卡爾不願意和他們見麵。
“真看不慣他們那副巴結的樣子,”潘西酸溜溜地瞪著羅茜和德拉科緊挨的手,“不就是個暴發戶嗎?”
“潘西,我不信你家長輩沒有交代過要和她打好關係。”達芙妮看得很清楚,“你沒有湊過去完全是因為害怕她。”
“難道你就不想給她一點教訓?”潘西反問道,“硬的不行咱們可以來軟的嘛。”
“怎麼說?”
“宴會上讓淑女展示一下才藝是很正常的吧?”潘西慢吞吞地說,“如果出了醜,也隻能怪自己才疏學淺,怪不得別人。”
可是聽說羅茜從小住在蠻荒之地,哪有什麼拿得出手的才藝。
她總不能表演一個當場熬製魔藥吧?
而且就算羅茜大出風頭,對她們來說也沒有什麼損失,不是嗎?
於是兩個人話裏話外地往這方麵引,並煽動幾個白癡——特指高爾和克拉布起哄,將羅茜捧到了前無古人後無來者的高度。
“唔,我當然很樂意為大家表演,”羅茜若有所思地望著達芙妮,“但是我要求親愛的達芙妮姐姐為我伴奏。”
目的達到,達芙妮欣然應允,小孩子們嬉鬧著將樂手趕下圓台,喧鬧聲吸引了大人們的注意。
“你想唱哪首曲子?”達芙妮掀開琴盒,她有自信能夠應對羅茜的所有回答。
“這取決於你,你能演奏多少曲子呢?”羅茜的語氣充滿了挑釁。
太狂了!
達芙妮呼吸一滯,當她看到人群裏的父親也向這邊走來時,眼裏也冒起了火星。
等著瞧吧爸爸,我會證明誰才是格林格拉斯家最優秀的女兒!
她沒有謙讓,毫無征兆地開始了演奏。
一連串或激烈,或悲壯,或跳躍的音符從她的手底下流淌,這是一首對於演唱者和演奏者都極為挑戰的樂曲。
《尼伯龍根戰役進行曲》,出自魔法界最古老的歌劇,講述了古代巫師們同邪惡醜陋的怪物戰鬥,並將它們奴役的史詩。
沒錯,說的就是家養小精靈。
而羅茜也僅僅是在開頭的兩個節拍略作停頓,接著就從容地開始了表演。
她的歌聲也的確如夜鶯般婉轉動人,冗長的詩篇被娓娓道來,她的臉上也帶著那種神明般的莊嚴歡喜,讓人不知不覺地就沉浸其中。
為了不被她們搶走工作,樂手指揮著班卓琴和敲打樂器加入了進來,整個宴會廳的人都沒有心思再交談了,因為顫抖的女高音已經擠壓了每一分貝的空間。
這的確是一場精彩的表演,但是持續的時間也太長了吧?他們來這裏可不是為了聽音樂劇。
不少人麵露古怪,納西莎幾次想要打斷,都被羅茜不著痕跡地轉身躲開。
達芙妮的額頭冒出冷汗,她的手指已經要堅持不住了。
此時樂曲正演奏到了高潮,她幾次彈錯音調,在和諧的旋律裏格外突兀。
注意到躁動的人群,以及父親難堪的臉色,她知道是時候停下了。
羅茜可以不管不顧,她卻不能。
鋼琴聲戛然而止,羅茜也如夢初醒般停下來。
“抱歉,我唱得入迷了,大家一定已經厭煩了吧?”她不好意思地捂著嘴,鞠躬道歉。
大人們能說什麼?大家也隻是笑一笑,轉頭直誇卡爾教女有方。
卡爾哈哈大笑,仰頭將手裏葡萄酒一飲而盡,宴會又恢複了輕鬆自在的氛圍。
達芙妮麵如死灰。
其實她氣憤的是不管羅茜做什麼,卡爾都以她為榮,而自己的父親隻會將過錯都推到女兒身上。
“一個忠告,”羅茜貼在她的耳邊,“這麼漂亮的手不應該用來取悅他人,而是應該狠狠地砸在你爸爸臉上。”
“德拉科,我們去找點別的樂子吧。”
羅茜對羞辱同齡小女孩沒有興趣,她轉身拉著德拉科離開了這個令人窒息的宴會廳。