第28章 兩人的救贖2(2 / 2)

雖然已經跑了一天的路,但妮娜還是幹勁十足的樣子,絲毫沒有疲憊,順著書架的符文,就遠遠的走了開去。

[嗯,從哪開始呢。]

精靈文我已經認得差不多了,隻要不是晦澀難懂的字詞,我還是能勉強讀懂其中的意思。

[魔,ma,魔法道具。]

距離大門最近的書架上,擺放的是關於魔法道具的書籍,應該是米蘭維雅整理使用的。

但很可惜,我決定還是先不學魔法道具的好。

朝著妮娜的反方向前進,才走出了幾步路,一行精靈文字進入了我的視野。

[精靈王,魔法學]

從書架上隨意取下一本書,書麵顯得很古樸,而且還落了一層灰,顯然很久沒有人翻閱過。

將灰塵抖去,《王族血脈》四個字與一行奇怪的符文刻印在書麵上。

我靠著書架而坐,借著魔法道具的昏黃燈光,開始翻閱起了這本書。

……

“什麼啊……”

隻是過去了十分鍾,我就將這本書扔在了一邊。

其中有大半的精靈文字是我前所未見的。

而我所能讀懂的部分,基本也沒有什麼實質用處,淨是一些類似於故事與傳記的東西。

“霜魔王和精靈王的愛情故事……開什麼玩笑。”

愛情故事可拯救不了人的生命。

《第五任精靈王自傳》《蒙芒山脈的狼與精靈》

[為什麼寓言故事要擺在魔法學的書架上。]

我將沒用的書一本本摞在地上,直到某一本書出現在我眼前。

“這是……?”

《mirror》

[我嘞個豆!這是什麼!]

本來以為翻書所帶來的麻木感蕩然無存,驚悚感爬上了後背。

一本帶著英文封麵的古典擺放在書架的一角。

我匆忙將書拿了起來,生怕它突然消失。

經過反複的確認後,我認定,這本書封麵上的文字,確確實實是英文沒錯。

翻開書頁,扉頁之上的內容更讓我瞪大眼睛。

“中文?”

親切的陌生感湧上心頭,雖然應該有將近兩個月沒有使用過了,但是這確確實實是中文沒錯。

[作者,作者呢?]

沒有,這本書除了內容與封麵外,完全沒有半個字,更別提作者的信息。

我深吸一口氣,定了定神,開始翻閱起了書本的內容。

“鏡者,人之真,入其中焉。”竟然還是文言文。

將書的第一章節通讀下來,我基本明白了它的內容。

這是一本魔法書,顧名思義,是傳授相應種類的魔法所使用到的書。

[但很可惜,我用不了魔法。]

“這是什麼文字,沒見過,海獸文嗎,還是古人類語。”

[!?]

身後傳來聲音,我回過頭,一名青年正麵帶笑容的站在我身後。

“你是?”

青年微微向我躬身,身上的黑色長袍隨著他的動作外垂而下,右手環在身前,左手背後,頗為儒雅。

“午安,陛下,我是王領圖書管理員,赫拉格莫。”

他直起身,指了指我手中的那本魔法書。

“我不曾記得我的收藏中有這種文字的書,是陛下從外麵帶進來的嗎?”

“哦,嗯,是的,是我帶進來的。”

我嘴角抽動了兩下,將魔法書藏在了身後。

雖然對於魔法沒有天賦,但是關於書籍上的文字,我還是想要記錄下來。