Yet I entertained such an abhorrence [abhorrence〈n.〉痛恨] of the savage wretches that I have been speaking of, and of the wretched, inhuman custom of their devouring and eating one another up, that I continued pensive and sad, and kept close within my own circle for almost two years after this. When I say my own circle, I mean by it my three plantations, viz., my castle, my country seat, which I called my bower, and my enclosure in the woods. Nor did I look after this for any other use than as an enclosure for my goats; for the aversion which Nature gave me to these hellish wretches was such, that I was as fearful of seeing them as of seeing the devil himself. Nor did I so much as go to look after my boat all this time, but began rather to think of making another; for I could not think of ever making any more attempts to bring the other boat round the island to me, lest I should meet with some of these creatures at sea, in which, if I had happened to have fallen into their hands, I knew what would have been my lot.

Time, however, and the satisfaction I had that I was in no danger of being discovered by these people, began to wear off my uneasiness about them; and I began to live just in the same composed manner as before; only with this difference, that I used more caution, and kept my eyes more about me, than I did before, lest I should happen to be seen by any of them; and particularly, I was more cautious of firing my gun, lest any of them being on the island should happen to hear it. And it was, therefore, a very good providence to me that I had furnished myself with a tame breed of goats, that I needed not hunt any more about the woods, or shoot at them. And if I did catch any of them after this, it was by traps and snares, as I had done before; so that for two years after this I believe I never fired my gun once off, though I never went out without it; and, which was more, as I had saved three pistols out of the ship, I always carried them out with me, or at least two of them, sticking them in my goat-skin belt. Also I furbished up one of the great cutlasses that I had out of the ship, and made me a belt to put it on also; so that I was now a most formidable fellow to look at when I went abroad, if you add to the former description of myself the particular of two pistols and a broadsword [broadsword〈n.〉腰刀] hanging at my side in a belt, but without a scabbard [scabbard〈n.〉鞘].

Things going on thus, as I have said, for some time, I seemed, excepting these cautions, to be reduced to my former calm, sedate way of living. All these things tended to showing me, more and more, how far my condition was from being miserable, compared to some others; nay, to many other particulars of life, which it might have pleased God to have made my lot. It put me upon reflecting how little repining there would be among mankind at any condition of life, if people would rather compare their condition with those that were worse, in order to be thankful, than be always comparing them with those which are better, to assist their murmurings and complainings.