冷清的校內圖書館。
清新劑的氣味飄香四溢。
我正漫無目的地翻看著架子上的古典書籍。
“若能避開猛烈的狂喜,自然也不會有悲痛的來襲。”
身為“專情之首”太宰治的忠實讀者,他的《人間失格》我已不止閱讀過一遍。
每每拜訪書店,我的目的總是去尋找那列批判現實主義的書架。
“那個!有人嗎?!”
一聲清脆的呼喊打斷了我和緊握的《白夜行》之間的羈絆。
“你好?!”
為了不被他注意到自己,我膽怯地把頭埋進翻開的小說中。
空無一人的圖書室,隻能聽見男生四處搜尋的腳步。
“同學?”
我的心跟著男生的低語顫動了起來。
“找我...有什麼事嗎...”
“我想問問,管理員去哪了?我想借本書...”
“不清楚,可能出去了吧?”
“這樣啊,那謝謝了。”
看著男生失落的神色,我索性秉持著幫人幫到底的原則,輕聲打斷了他即將邁出去的步伐。
“請問...你想找什麼書嗎?我可能會有印象。”
“好像是叫...《哈姆雷特》。”
“莎士比亞的作品嗎?”
“莎士比亞?我怎麼記得是叫威廉...什麼的。”
“我知道了...”
我放下手裏僅剩幾頁的小說,又順手整理了一下淩亂的劉海,隨後悶頭走向了一旁的話劇專區。
“是這個吧?”
憑借著多年的閱讀經驗,我一眼便發現了他苦苦尋找的話劇冊。
“就是這個!”
男生禮貌地接過我遞出去的話劇,又在其中隨意翻看了幾章。
“有什麼問題嗎?”
看著他苦惱的神色,我還以為是自己的判斷失誤。
“隻是...這怎麼全是外語...”
“是嗎?”
可能是因為圖書館想要保留話劇這類書籍在風格方麵的原汁原味,所以導致這裏如今隻收錄了最初的外文版本。
“原來他叫威廉莎士比亞啊!”
“嗯...”
“不過這樣任務就算完成了!”
“誒?”
“畢竟我隻是想簡單了解一下原版的細節。”
“細節?你是要幹什麼...”
男生這莫名其妙的反應讓我有些摸不著頭腦。
“忘了告訴你,我可是要在校園祭表演話劇的哦!”
“《哈姆雷特》嗎?”
“嗯。”
“那應該會有話劇劇本吧?為什麼要費心思來這裏找原版?”
“因為我不想錯過裏麵的細節,畢竟我可是編劇呢。”