當他們走近那座貌似堅固的建築物時,雷諾示意大家停下腳步,他熟練地從口袋裏掏出一隻小巧的偵聽器。這種設備能夠捕捉到微弱的聲響,對於判斷建築內是否有潛在的威脅至關重要。
蒂娜和珀爾背靠背站立,全方位監視著四周的動靜。德波爾則擺出了戰鬥姿態,警惕得像一頭準備隨時發起衝鋒的野獸。托馬斯則緊緊抓住蒂娜的手,他那天真無辜的麵孔上寫滿了對未知的恐懼。
片刻後,雷諾耳朵貼近偵聽器,認真聆聽了好一會兒,最後點了點頭,表示內部沒有危險的跡象。他小心翼翼地推開了大門,一股黴味撲鼻而來,昏暗的室內布滿了灰塵和蛛網,但至少暫時可以提供遮蔽之用。
“先在這裏休息一下,我去偵查周圍環境。”雷諾說完,交給蒂娜一個安慰的眼神,並遞給德波爾一個額外的手電筒。
德波爾點了點頭,雖然他渴望行動並不斷尋求刺激,但深知此時穩重才是王道。珀爾幫助托馬斯找了一個角落坐下,然後取出一些幹糧和水分配給他。
“我們之前都是怎樣的生活?”托馬斯忽然問,他的言語中帶著對過去世界的好奇和向往。
珀爾微笑著回答:“每個人的生活都不一樣,托馬斯。但現在我們都有共同的目標——生存。”她的聲音溫柔而堅定,試圖給予這個年幼的男孩一些力量。
蒂娜則開始檢查窗戶和其它可能的入口,確保所有的通道都得到了妥善封閉。她不想讓任何風險因素影響到他們短暫的休息時間。
就在這時,雷諾從二樓走了下來,臉色比之前更加嚴峻。“我們不能久留,”他說,“我在樓上發現了一些...舊血跡。看起來在我們到來之前,這裏曾經有過激烈的鬥爭。”
他們彼此對望,了解到安全總是暫時的,危險無處不在。收拾好隨身裝備,他們準備再次出發,尋找一個更加安全的營地。在這座如鬼城般的Q市,他們理解到唯一不變的真理就是變化本身,而生存,則需要無盡的機智和勇氣。
他們匆忙吞咽下最後一口幹糧,喝了幾口涼水,然後迅速地整理好裝備。每個人都知道,在這末日中的停留,意味著死亡可能在任何一個角落等待著他們。
“我們需要走,但我們得保持安靜。”雷諾低聲向大家交代,“德波爾,你帶頭;蒂娜,你負責護送托馬斯;珀爾,你跟我在後麵掩護。”
沉重的空氣中彌漫著即將啟程的緊張感,四個成年人分擔起守護這個小小生命的責任。托馬斯緊緊握著蒂娜的手,從他們堅定的神情中汲取著力量,盡管他還不完全懂得這世界的殘酷。
他們悄無聲息地走出建築物,四處察看是否有喪屍的身影。Q市的街道更加顯得荒涼,廢棄的車輛,破碎的玻璃,倒塌的廣告牌,所有這些都是曾經文明的遺跡。天空烏雲密布,仿佛暴風雨即將來襲,給本就陰森的城市增添了幾分壓抑感。
他們穿過一個又一個街區,盡力避開可能藏匿喪屍的角落。突然,德波爾做了一個手勢,讓大家停下。他耳朵貼近一堵半倒塌的牆壁,專注地聆聽。沒過多久,他轉過頭,臉色蒼白:“有...有一大群,而且它們正在靠近。”