足りない 足りない 誰にも気づかれない,
(還不夠 還不夠 我還未被任何人所注意,)
毆り書きみたいな音 出せない狀態で叫んだよ,
(好似雜亂無章的音律 不成聲地呐喊著,)
「ありのまま」なんて 誰に見せるんだ,
(「真實的自我」 又是為了讓誰看見,)
馬鹿なわたしは歌うだけ,
(愚昧無知的我唯有放聲高歌,)
ぶちまけちゃおうか 星に,
(傾訴一切吧 對那星辰,)
エリクサーに張り替える作業もなんとなくなんだ,
(即便換上伊利克斯琴弦 音色也不盡人意,)
欠けた爪を少し觸る,
(輕撫那邊緣缺損的指甲,)
半徑300mmの體で 必死に嗚いてる,
(以這半徑300mm的身軀拚命奏響吉他,)
音楽にとっちゃ ココが地球だな,
(對於音樂來說這副身軀便是地球啊,)
空気を握って 空を毆るよ,
(握緊空氣 毆向天空,)
なんにも起きない わたしは無力さ,
(卻無事發生 我是如此的無力啊,)
だけどさ その手で この鉄を弾いたら,
(但是啊 用這手彈起這鐵弦時,)
何かが変わって見えた…ような。
(就好像能看到有什麼發生變化…一樣啊。)
眩しい 眩しい そんなに光るなよ,
(閃爍耀眼 光彩奪目 請不要如此明亮啊,)
わたしのダサい影が より色濃くなってしまうだろ,
(這不就隻會讓我的醜陋影子愈加明顯嗎,)
なんでこんな熱くなっちゃってんだ 止まんない,
(為何我內心會變得如此熾熱 無法停止,)
馬鹿なわたしは歌うだけ,
(愚昧無知的我唯有放聲高歌,)
うるさいんだって 心臓,
(鼓動愈加喧囂的 心髒,)
蒼い惑星 ひとりぼっち,
(我在這藍色星球上孤獨一人,)
いっぱいの音を聞いてきた,
(聆聽到了眾多聲音,)
回り続けて 幾億年,
(地球自轉數億年,)
一瞬でもいいから…ああ,
(所以一瞬也好啊…啊啊,)
聞いて,
(請聆聽,)
聴けよ,
(聆聽我的聲音啊,)
わたし わたし わたしはここにいる,
(我啊 我啊 我就存在於此啊,)
毆り書きみたいな音 出せない狀態で叫んだよ,
(好似雜亂無章的音律 不成聲地呐喊著,)
なんかになりたい なりたい 何者かでいい,
(僅是想成為 想成為 無論什麼人都好,)
馬鹿なわたしは歌うだけ,
(愚昧無知的我唯有放聲高歌,)
ぶちまけちゃおうか 星に,
(傾訴一切吧 對那星辰。)
\"感謝欣賞!”
結束樂隊的大家麵麵相覷,知道結果的五十崗淡淡笑出了聲。
星歌:“還不錯吧。”
“雖然我很想這麼說。”
“鼓手,你動作太僵硬了。”
“兩個吉他手,整天頭都抬不起來。”
“貝斯手太沉迷於自我了。”
“鍵盤……不多做評價。”
“唉?那店長我彈的好不好嘛?”
“不多做評價…”
“不過我倒是明白了,你們是怎樣的樂隊。”
一一一一一一一一一
(小劇場)
眾人對五十崗的評價。
(結束樂隊)
一裏:五十崗……嗯…(臉紅)。
喜多:五十崗?他唱歌非常好聽喲,上次在KTV的時候,他唱了好幾首,隻可惜一裏同學沒來。
涼:五十崗彈琴時,給人的感覺根本就是隻有頂流樂隊才會出現的鍵盤手。
虹夏:都虧了他們,我才可以距離夢想這麼近呢。
(stars)
星歌:我彈的不如我見過的那個鍵盤手。
PA:很可愛的孩子呢。
(其他)
修:五十崗,他是我的第一個朋友。跟著他活到今天,還真不錯呀。
憂愛:我是從父親那邊認識他的,我和她很合得來,於是成為了朋友。