第 3章 《溫妮莎傳奇》,《丘丘人詩歌選》(1 / 2)

蒙德城的酒友喲,痛飲莫停

敬自由,敬風之神!

敬溫妮莎,第一位騎士!

蒙德的子孫,切莫忘記風神的恩賜不——自由不是恩賜,抗爭才是

故事始於很久以前

酒客們,原諒我離題亂彈

可各位應當明白,我們蒙德的光榮自由正始於巴巴托斯拂動琴弦

詩篇歌唱英雄之名

可無名的自由更應受到紀念

那時的蒙德在貴族枷鎖下籲歎

慶典是權貴虛偽的遊戲

於平民而言不過妄談

蒙德城是風中飄搖的牢檻

貴族肆意驅使奴隸

卻不知自己亦深陷囚欄

監牢中有一位少女

她來自南方的原野

生而自由,卻身負鐐銬

肉身雖被暴君所拘

虔誠的少女從未放棄祈禱

為族人、蒙德和虛妄的自由祈禱

蒙德城的酒友喲,痛飲莫停

終有一日,巴巴托斯回應了熱忱的禱告追隨著少女的紅色發絲,風神降臨在監牢「萬物皆有名,」戲謔的精靈如是說道,「讓我作一首歌,用你的名字,

「而我要你的友情作為酬報」

少女欣然應允,心中滿懷解放的預兆

就這樣,在巴巴托斯的歌聲中

少女擊敗了肆虐原野的魔龍

大腹便便的貴族亦為之膽裂

「蒙德即是自由」風為民眾詠唱道

林中孤獨的微風集聚,吹垮了暴君的高塔幼獅在風中昂首,終於掙脫了鐐銬

就這樣,少女為自己贏得了名號

作為風神的助唱,少女心中充滿感激但她的道謝卻被巴巴托斯拒絕

「在你的歌裏,你才是主角

「我收下了你的友誼,得到了你的名「自然當為你的自由歌唱」

酒友喲,我們再舉杯共飲!

這便是蒙德自由的源泉,

當時日昏暗無光,絕望再次襲上臉龐切莫忘記大英雄溫妮莎的故事

莫放棄自由的希望!

………………………………………………………………………………………………

丘丘人詩歌選:

蒙德生態學者雅各布·馬斯克整理的丘丘人詩歌選集。為了完成本書,馬斯克曾經走遍整片大陸的各丘丘人部落,潛伏進丘丘人可能生活的各處地點,甚至深入參與了丘丘人的生活。馬斯克因本書而被譽為「丘丘語桂冠詩人」,但顯然無論學者本人,還是他的研究對象丘丘人,都對這個稱號不太感冒。雅各布·馬斯克盡管熱心丘丘人研究,但直到晚年都討厭別人將他與丘丘人相提並論。

其一:

Mi muhe ye

Mi biat ye

Biat ye dada

Muhe dada

這可能是丘丘人在決鬥之前哼唱的戰歌,因為據筆者觀察,在兩個或以上丘丘人存在的場合,其中一個唱過這首粗鄙的歌曲後,大家就會很快全部扭打起來,場麵往往無比火熱。