第1章 「Female Fantsy」(1 / 2)

額,大概就是,我最近看小說,發現了些令我心煩的東西,但我並找不到很好的詞彙來總體地形容我的這種心煩(或許其它圈子裏有能形容這種東西的詞彙吧,但總之我是不知道的)

所以我就想著,要不幹脆自己創個詞兒吧

就隨便找了兩個中性的(在我的印象裏這倆詞現在大概是中性的吧……)詞語,湊了個名詞

為了較為詳細地解釋這個名詞,就整出了這篇小說

直接說結果,「Female Fantsy」:由於心思細膩的人(女生,可能有些對立,但就是女生,隻能是女生),對於內心中並不切實際的美好幻想,以各種方式隱射到現實後,令人不適的結果

改了很多遍……

很難理解是正常的,畢竟是我心血來潮的產物

結合這個詞彙誕生時我的想法來理解可能會更為簡單一些

……

相較為一名作者,我更偏愛以一名讀者的角度去帶入一篇小說(人話:天天摸魚看小說不想碼字)

而在評論時,我也更偏向於以一名讀者的角度去評價一部作品,這是理所當然的

但是作為一名讀者,男性讀者(壞了給我自己站隊了……),咳咳,就是注重小說劇情情節,小說對話及心理描寫多於細節的讀者,在去觀看一些分類曖昧不清的作品時,是真的會感到有些不適

直白地說,那些女頻文中完全不切實際(就,在現實裏誰會那麼幹啊……)的,強行親昵場景是真的讓我感到惡心

不多,就一點點(異形係列都追完了不至於對這小樣犯惡心),但足以毀掉我對一本小說,新追的小說,還未投入那麼多情感的小說的良好印象了

以讀者的視角思考,明明就是很普通,甚至是必要的場景啊,怎麼就會引起我的不適呢?

所以我以我並不算深厚的,作為一個“作者”的角度思考,我覺得……

大概是因為描寫的孰多孰少吧

……

不同於影視作品,可以用畫麵,音樂等多角度傳遞思想情感,小說能夠使用的,就隻有文字

作者隻能夠使用無數或生動,或平實的語言,讓讀者自行想象,自行品味作者描繪的畫麵,想表達的思想

這是很受限的

所以一篇小說中,最重要的,就是對場景,對話時文本的多寡,文字中所蘊含的情感程度輕重的把握

問題大概就出在這裏麵了

論男頻,肯定更多的是以令人激動的場景,飽含情感或飽含深意的對話,事情(故事)的起因,經過,結果,“大開大合”,注重的是大局和對場景,事件的交代