“從現在起,再到大遠征的光輝照遍銀河的未來,我相信羅伯特將不懈致力於促進和平、公平和整個人類種族的進步。人類帝國的統治將超越政治和文化的狹義界限,為我們整個種族創造一個更加和諧與繁榮的光明世界。”
念罷,他將提詞板交還給佩圖拉博:“我認可這些話中的每一句,我的兄弟。”
“我不知該如何表達我的喜悅,安格隆。”羅伯特·基裏曼說。
“履行你的諾言,珍惜奧特拉瑪對你的信任。”安格隆答道。“這也是你正在做的。”
基裏曼鄭重頷首,毫不推脫地接下安格隆的讚許與祝福。他有此信心去延續所有象征人類更好一麵的工作,在此種前提下,任何推辭都是懦弱。
“我會簽署一係列行政命令。”基裏曼說,“有關土地侵占、人類種族內部的種族矛盾、財政撥款的審批、外交豁免界限的重新梳理,財政與軍事費用的支出比例,免費義務教育的教材審核,奧特拉瑪區域協調和安全治理,等等有礙種族進步的問題,且所有這一切都將直接從星際層麵入手考慮。”
“這都是過去的人不敢想象的,假如十年前你們聽見有人說這些話,你們大概會認為那個人瘋了——為什麼會有人考慮一艘偽裝成商船的巡洋艦是否違反奧特拉瑪所謂星際法的什麼和平需求?不,我們現在需要將這些事納入考慮。這甚至不是高瞻遠矚,這是現實所需。”
“我和我的兄弟們已經走訪了諸多星球,和真正生活在農田、工廠與市集中的人們做過許多交流。當我們收集人們的需求時,我還意識到許多人還沒有意識到我在做什麼,整個帝國在做什麼。”
“半個月前,我們進入安德芒,考察著當地的情況。當馬庫拉格宣布支持三顆相鄰的行星建立星際軌道交通貿易的固定路線時,他們卻不約而同地拒絕了。”
“這不是因為他們不需要,而是因為他們不敢去想象三個世界之間存在著通力協作的可能性,而他們取得的成果將帶來物有所值的回報。舊夜阻隔了人類的想象力,而一個更高層級統一政府的缺失,也讓這裏的政治承諾變得毫無保障。他們害怕付出的利益將被其他星球無恥占據,害怕納稅者的每一枚金幣都流入毫無價值的虛空。”
“而他們的擔憂是合理的。無約束的區域將導致不平等與不公,這會導致經濟、政治與文化的崩潰。”
“不是傲慢,不是愚昧,不是重蹈覆轍,不是所有這些將複雜的社會情況簡單化的詞彙。我們不能說人類陷入長夜是因為天性、意外或命運,這些總結如此粗暴而片麵,情緒化且推卸責任。不,錯誤的社會架構本身的坍塌才是人類種族的毀滅之路。”
“這就是馬庫拉格將要扮演的角色,一個隸屬於人類帝國,又位於奧特拉瑪之上的地方政府,一個維護整體秩序,響應公民的需求和挑戰,在奧特拉瑪地方建設中發揮更加積極的調控和保證作用,以應對文明的周期波動的宏觀管理者。”
他停頓了片刻。
“一座燈塔,指引航向,照亮前路,屹立不倒。”羅伯特·基裏曼說,“這就是馬庫拉格。”
——《群星影像集:一百個最重要的帝國時刻》
“看來羅伯特最後還是變得嚴肅。”莫爾斯說,關閉正在播放錄像的沉思者。“他就是時刻能進入演講的狀態。”
“至少前半段的氛圍足夠活躍,莫爾斯。我想奧特拉瑪人會喜歡他。”佩圖拉博靠著椅背輕聲說。如今搭乘著這艘小型護衛艦的正是他胸膛中仍存有星神碎片的那一具軀殼,他往往因此感到疲憊。
“那麼羅格·多恩就這樣變成了你的片場打印機?”
“抄寫員。”佩圖拉博指正道,“工坊的打印機都太過吵鬧,我需要多恩幫我書寫紙板……快到了。”
“我們即將抵達哥特星區的佩迪圖斯。”阿爾法瑞斯摘下頭盔,站在門口。“做好準備,就連歐米岡也無法說清他當時究竟與何物相遇。”