chapter番外:《我獨自生活》論壇體(1 / 1)

【為了中韓友誼,我願意娶T-YINA。】

【想都別想!那是我老婆!】

【織夏家裏好有錢!】

【我甘願入贅T-YINA。】

【kkk,我咋看到織夏家裏有一疊垃圾袋呢?】

【你不知道,她老喜歡收集垃圾袋了,每次買東西得來的垃圾袋都要存起來套垃圾用。】

【嗯,這些習俗倒像是個中國人。】

【人家可是中國媳婦!】

【鼠噶是中國女婿!】

【神他媽鼠噶,笑skr個人!】

【藝名為糖,卻苦盡半生。】

【suga真的慘,父母不支持搞音樂,便離家出走,一人兼職幾份工作,睡過廁所,出過車禍,得過抑鬱症,好友因為吸毒進監獄,自己去看他,對方還問他要吸毒嗎。真的,那一刻,suga對自己的好友很失望。】

【所以那首《어땠을까 (feat. 김종완 of NELL) (Dear my friend) 》是寫給那個朋友的?】

【suga別回頭,永遠向前看!】

【“我怕有一天你不再是我的救贖。”】

【閔貓貓其實感到很遺憾吧。】

【每一站都有人下車,而你我尤為遺憾。】

【“我不再是你的救贖。”】

【那張《D-2》專輯,歌曲都好好聽。】

【閔玧其的藝名SUGA和Agust D有什麼聯係嗎?】

【Agust D倒過來就是Dt SUGA,Dt是suga的家鄉大邱,而Dt SUGA就是大邱閔玧其的意思。】

【原來還有這層意思。】

【kkk,那個綠色生命體真的好好笑!】

【確實哈,特別是弟弟們和大哥舉著綠色生命體的牌子時的那個場麵。】

【田柾國,你小子,臉上的笑容都遮不住。】

【閔實權還把自己的牌子掰斷扔了。】

【那個視頻的泰亨鬧木kiyo。】

【大哥:“當時防彈差點就沒了,沒有長得好看的。”泰泰和甜酒果:笑笑蒜了。】

【金碩珍:哥說過吧,哥很帥的。】

【當時兩人還沒長開呢。】

【他們懟隊友真的好好笑。】

【Jin的聯合國演講那個場麵真的好絕,wuli大哥太帥了!】

【直接化身豪門貴公子!】

【又有誰能想到他會去唱《Super Tuna》呢。】

【超級金槍魚真的洗腦。】

【Suga說過讓他老實點,這哥真的一點都沒聽進去。】

【生日蓮花燈場麵真的好笑。】

【金碩珍:“哇!大發!新世界!世界真的是在發展啊!”】

【義烏小商品走出國門!】

【這哥的人設原本是貴公子的,現在都崩得差不多了。】

【原來我刷到的那個韓國男愛豆受到中國文化衝擊的那個視頻的主人公就是金碩珍。】

【真的,現在去看那個視頻真的有點丟人。】

【同擔,金碩珍真的,你是要創飛阿米嗎?】

【厚比的solo《MORE》的MV差點把我創飛了,MV……嗯,挺超前的。】

【確實,是挺超前的。】

【那個骷髏唱歌那地方有點嚇人。】

【kkk,露骨照。】