I’m

flying.

我高興得飄飄欲仙。

A:

I

can’t

believe

you

won

the

contest!

B:

I

know.

I

feel

like

I’m

flying.甲:我不敢相信你贏了比賽。乙:是啊,我高興得飄飄欲仙。

Plus

Plus:與這句意思相近的句子還有:

I’m

walking

on

air.

You’ve

got

stars

in

your

eyes.

你看上去滿麵春風。

A:

You’ve

got

stars

in

your

eyes.

B:

I

know.

I

just

ran

into

Luke.甲:你看上去滿麵春風。乙:我知道,因為我剛才碰見盧克了。

9Nothing

would

please

me

more.

沒有比這更讓人開心的了。

A:

How

was

your

trip

to

Hawaii?

B:

_disibledevent=

I’m

walking

on

air.

13

It

looks

like

that

she’s

in

seventh

heaven.

她像登上了極樂世界一樣高興。

A:

It

looks

like

that

she’s

in

seventh

heaven.

B:

Oh,

yes.

She

got

an

offer

today.

A:

Really?

From

which

company?甲:她像登上了極樂世界一樣高興。乙:哦,是。她得到了一份工作邀請。甲:真的?哪家公司?

Plus

Plus:in

seventh

heaven喻指“心情極為快樂、滿足”。例如:

When

Ken

got

a

very

good

examination

result,

he

was

in

seventh

heaven.當肯得知自己考了個好成績時,他異常高興。049

14I

am

relieved.

我很欣慰。

14I

am

relieved.

我很欣慰。

A:

How

about

her

mother?

B:

She

feels

much

better.

A:

I

am

relieved

to

hear

her

mother

is

all

right.甲:她媽媽怎麼樣了?乙:她已經好多了。甲:聽到她母親已經好了,我很欣慰。

Plus

Plus:relieved的意思是“放心的,得到安慰的”。例如:Your

mother

will

be

very

relieved

to

hear

that

you

are

safe.

聽說你平安無事,你母親感到極大的安慰。I

was

relieved

to

see

them

back.

看到他們回來了我才放心。

15

Oh,

it’s

good

news.

哦,真是好消息。

A:

I

got

the

job!

B:

Oh,

it’s

good

news.

甲:我得到那份工作了!乙:噢,真是好消息。

Plus

Plus:與這句話相近的句子還有:

That’s

great

to

hear.

That’s

such

good

news.

terrific

[t4'rifik]

adj.