後記(1 / 2)

花了一個月時間,將三篇單元劇重新修正了一遍,添加不少細節和設置。最典型的,就是《春夢了無痕》裏,郝仁搭車時的座位。為何會在雙人座,以及最後一排座位的處理。

修正的本意是為了消除文章裏不通順的地方,合理性不過順手。自從學校畢業後,就沒正兒八經的寫作了。經過這次改進感覺文筆提高不少,但還沒達到流暢的程度,不滿意的地方還有很多。

目前,就這個水準,再怎麼折騰也弄不出生花妙筆來。文筆要靠長期積累,不是一日的功夫。那些缺陷和遺憾隻能留待日後解決。

文筆所限,如非必要本人是絕對不會進行細致的人物描寫和環境描寫,尤其是激烈的打鬥。人物外貌大多是通過相關事件或人物之間互動進行間接描寫。如果真的出現大段大段的人物描寫和景物描寫,那絕對是迫不得已的選擇,為後續的情節或之後的單元劇做鋪墊。

發完牢騷,接下來對三篇單元劇逐一進行盤點。

《女性的魅力》:是一個騙人不成反被人騙的故事,同性戀不過是個噱頭而已。該單元劇僅僅隻是一個線索鏈上不起眼的枝節,填充一些不錯的創意而來的故事,沒太多好說的。

《春夢了無痕》:該單元劇主要交待了兩位女主角之間的關係和糾葛。刨去超現實的*設定以及浮誇的表象,然後將最後兩個段落(打架和捉奸)的順序顛倒,就是一典型的愛情小說。

以前,曾經說過營造喜劇效果的三種方式,這篇單元劇就是明證。林林總總、大大小小的反差,自始至終貫穿了全篇。

最初寫作時,突然想起念書時語文課本上的一篇文章。劇本節選,不是考試的重點。主要內容是某部長任職魔都市長期間,為抗生素夜訪化學家。具體細節都還給書本了,就是對走和留之間的反轉印象深刻。

在單元劇裏,借鑒了一下手法,放在安琪兒和吉爾身上。

《脫獄》:單元劇名字來自FC同名遊戲。單元劇主創意,是利用遊戲機逃出監獄。所以,與遊戲機相關的內容和情節才是單元劇的重點。綁架和逃脫過程,不過是為了邏輯和情節完整性。當然,相關影視劇類似情節不少,但本人心裏總感覺有些出格。經過再三考慮,有了小說中的處理手法。

本故事不存在教唆犯罪的嫌疑,就像小說中介紹和描述的,開發一款電腦芯片需要強大科研實力、海量的資金和專業的製造設備。尤其是製造設備,甚至需要向所在國的政府部門報告申請。以兔子為例,想要進口此類設備,鷹醬是絕不允許的。

某些內容,影射和借用某些領域的事件和典故,不知道大家看懂沒有。

囚車抵達監獄,TMD(美國戰區導彈防禦計劃),TNND(美國發展TMD計劃)。守門員近防炮,以前寫作時選用的是美國的‘密集陣’係統,兩個係統都是艦上反導係統。以前,是因為美國的武器名氣大,隨便一想就想到美國的。之後修改,是感覺老是用一家的東西,針對性太強。

瀨賀其實是世嘉公司的直譯。典故來自某台新聞,內容好像是說世嘉公司發售DC主機。具體的,大家去搜索吧!

世嘉公司的遊戲主機,通常是按照太陽係行星命名的。世嘉已不做主機,而且冥王星已經國際天文聯合會取消行星資格。虛構的主機,打了似是而非的擦邊球。

上電視的情節,是根據某視頻網站看到一則廣告修改的。具體是哪個主機,記不清了,而且也找不到。

拿破侖兵敗後,流放到海島。流放期間,收到一副國際象棋,棋子裏暗藏了逃離計劃。