*請注意:本作品為衍生小說。
性格崩潰、阿羅拉地圖理解能力為0、沒有詞彙等。
而且,還有很多與原設定和原作不同的地方。
由於角色數量增加了,我將標記接收線路的 8 個角色。
從某個地方出現的一個問題:你會做什麼來保持動力?
答:我們會添加新角色,創造新素材! (我聽到一麵清晰的旗幟升起。)
Charmander:我聽隔壁的人說這個海灘很糟糕……這是什麼意思?
讓我簡單地解釋一下在這個 Hau\u0027oli 海灘上發生的事情。
第1集:尼亞比轉世於此,在此之前,木郎也轉世了。
第41集:伊布在這裏洗漱
第55集:原來阿斯瑪裏也轉世到了這裏。
第58話 Nyaoha漂流
什麼,這很危險,不是嗎?
Charmander:……這隻是個玩笑吧?
盡管小火龍是火屬性,但他喜歡看大海。
我開始經常來這裏,因為那裏相對容易到達。
Charmander:嗯,無論如何,阿羅拉海和其他地方一樣波光粼粼……
阿羅拉海確實很美,讓我驚訝不已。
Charmander:你就在這裏,感謝傑尼龜的建議。
雖然我這麼說,但我從來沒有當著他的麵感謝過他。
......我想知道我是否正在看到一些不愉快的東西。
這隻是我的想象,不是嗎?
那裏躺著一隻神奇寶貝。
或者更準確的說法是它被衝走了,因為它濕透了,而且很脆弱。
? ? ? ? ? :幫我…
Charmander:嘿,如果你倒在這個海灘上,會給人留下不好的印象。
? ? ? ? ? :是啊
Charmander:你很好,你說什麼?
肉桂:我正在看大海,突然被大浪吞沒了,被衝走了!
Charmander:……不過你還是那麼高興。
日野嵐:……你想知道原因嗎?
Charmander:別突然把氣氛搞得這麼沉重……好吧,以防萬一,我聽你的。
日野嵐:簡單來說,就是“不受歡迎的體質”。我經常在我居住的地區受到欺淩,所以我很高興能夠離開,盡管我不想。
Charmander:你……你太可怕了。
日野嵐:啊,你討厭我嗎?
Charmander:但我對這樣的人更感興趣。
日野嵐:那就好。如果Charmander在這裏的話,這裏是關東嗎?
Charmander:不幸的是,我剛搬到一個叫阿羅拉的地方。
日野嵐:……真的嗎?
Charmander:……也許你來到了一個你不喜歡的地方?
日野嵐:有那些人嗎? ?
Charmander:那些人?
日野嵐:你不知道嗎?在雜誌上很出名。
Charmander:……他們……也許他們太出名了……
日野嵐:你知道嗎?
Charmander:啊,我就住在我搬進去的房子的隔壁。
日野嵐:這不是奇跡嗎?
Charmander:多虧了你,我們才能一起聊天,成為好朋友。
日野嵐:這不是奇跡嗎?
Charmander:有時候房東會給我們送好吃的。