(我給你們分享一個事情。
是關於寫作這一塊的,怎麼說呢?
誌向是遠大的,理想是美好的,現實是殘酷的,作品是醃臢的。
事情的起因是這樣的。
作為一名作者,外加業餘古文愛好者。
我沒事喜歡寫點東西,是正常的,有事兒沒事兒看看一些老版的電視劇也很正常。
然後偶爾也會跟別人交流一下,因為一些原因。
我最近和部分曆史文作者還有文言文愛好者交流上了。
主要目的是為了擴充知識,外加獲得他們手裏的部分資料。
當然我不是要寫曆史,主要是單純的想要惡補一下我這門當年從來沒有及格過的科目。
然後擴充點知識,這樣寫小說也能用得到。
比如說引經據典。
用過去的故事來喻示現在。
然後就在今天我們這一個小圈子裏的所有的眼睛和大腦,受到了前所未有的汙染。
原因是有人分享了一篇他的得意之作。
具體內容我就不發出來了,畢竟也是人家辛苦寫的。
但是我可以告訴你們為什麼說他這篇得意之作汙染了我們的眼睛和大腦。
原因是通篇下來狗屁不通。
而且完全是用各種華麗的詞藻堆積在一起,就覺得這是一本上等之作了。
甚至他還得意洋洋的覺得自己寫的一定能流傳千古。
原因是他寫的一篇文言,但是他這篇文言文是怎麼寫的呢?我估計你們都想象不到。
我給你們說一下他的大概句式,你們應該就能理解我的感受。
比如,用白話文的話,有一句應該是這麼說的:“這是上麵賞賜給我的東西,你想要?不能給。”
如果用文言文一點的,比如說貼近古話一點,可以這麼說:“此乃大人賞賜之物,未經大人允許,怎可轉贈他人?”
這樣看是不是還好一些?
那個人比較牛逼,他怎麼寫的?他是這麼寫的:“這是大人賞賜給吾之東西,汝想要?不能給。”
怎麼樣?牛不牛逼?
看似好像沒什麼大問題。但死者實則問題大了去了。
因為我們當時也覺得隻是一句話而已,小小的瑕疵沒有問題,但是再往下看就知道了。
他把所有話裏的“我”字,“的”字,“你”字。
全部換成了“吾”字,“之”字和“汝”字。
你們懂我意思。就是把這些字全部替換掉,然後這就是一篇文言文。
然後,還有一段話。
大致是主角立誌要當英雄人物。
然後別人問主角,英雄人物應該是什麼樣的?
然後因為是以古代為背景,這個時候應該來一些比較慷慨激昂的句子。
結果他寫了個:“英雄就是英雄,英雄沒有樣子。”
……
我們當時都特麼看沉默了。
合著你這主角想當英雄,結果連對英雄的定義都沒有,那還當個屁的英雄。
而且以古代為背景,想寫類似於文言文或者古話的那一種對話方式。
不應該盡心盡力查找資料,更多的去貼近時代背景嗎?
這特麼通篇大白話,就是把“我”換成“吾”,“的”換成“之”,“你”換成“汝”。
這哪是什麼狗屁文言文或者古話呀。
我們當時都建議他實在不行去找幾本古代名著,抄兩句話都好。
就比如他這段主角想要去當英雄人物,別人問英雄該是什麼樣子的。
我當時就想到了一個回答。
因為我最近剛好在看老版三國,大家也都知道老板三國的文學功底還是不錯的。
我恰恰就想到了當時劇情裏麵曹操跟劉備煮酒論英雄是時,跟劉備說過的話。
剛好可以用來形容對英雄的定義。
原話是:“夫英雄者,胸懷大誌,腹有良策。
有包藏宇宙之機,吞吐天地之誌也。”
這不很適合拿去對英雄做定義嗎?
我當時就建議他實在不行把這段抄上去都行,別用他那段話。
結果人家很自信,不聽,說他熟讀名作,博覽群書。
文不比詩仙,也可當詩聖。
而我們隻覺得他像是中二病犯了,沒救了的那種小學生。
不過以目前小學生的教學質量來說,雖然不怎麼地吧,但起碼也寫不出這種鄙言累句,聱牙佶屈的東西。
他的整篇文章大概就是這麼個情況,完全就是跟古文沒什麼關係,跟文言文也沒啥關係。
就憑著自己一廂情願亂寫,然後寫的劇情還都特別中二的那種。
主角動不動就是“吾要殺汝全家”,“汝就是狗。”之類的玩意。
就是很普通的換了一下字。
真的,要不是出於算是和文學扯的上是有關係的原因。