隨著哥斯拉的倒下,整個葬禮現場如被潑了一盆冷水,一時間,混亂成了主調。有的海王類試圖逃離這片混沌,但在叛變高級海王類淩厲的槍口下,一個個被冷酷地打倒。恐慌蔓延開來,隻在片刻之間,整個現場已完全被叛變的高級海王類所掌控。
在一陣紛紛擾擾中,一個鯨魚慢慢地遊到了台前,被推選為了臨時的大王。他巍峨的身軀,給場中的海王類帶來一絲的安定。這鯨魚,鯨魚現在是叛變高級海王類的頭領。
鯨魚昂首站在台上,深深地吸了口氣,然後發出了一個令人震撼的決定:“我們會將哥斯拉送下深淵,讓他在那永遠沉睡。對外,我們宣布他是因病暴斃。”
這一決策在場的許多海王類中引起了一陣輕微的騷動,但在叛變高級海王類的冷眼注視下,沒人敢發出過大的聲響。
哥斯拉,那位曾經的海王霸主,如此落幕,讓許多海王類感到唏噓。
在叛變海王類完全取得了控製權後,海底世界的風貌發生了根本性的變化。
鯨魚開始大力鎮壓曾經與哥斯拉為伍的海王類,他們被視為可能的威脅,被逐一逮捕並投入大牢。
整個海底世界,仿佛被一層冷冽的陰霾籠罩,那種盛行的權力與恐懼,讓曾經自由自在的生物們心生寒意。
然而,就在這樣的環境中,關於哥斯拉【葬禮】的消息迅速擴散開來。盡管哥斯拉曾犯下過錯,但哥斯拉曾是那麼多海王類心中的英雄與領袖。
三天後的那天,海底皇宮前,無數的海王類從四麵八方彙集而來。他們來自不同的地域,有的甚至從遠方跋涉數日,隻為了親眼目睹那位曾經的統領最後的安息之地。
許多海王類默默流淚,他們的心中都有一個共同的想法:哥斯拉,不論他犯過什麼錯,他都是值得被銘記的領袖。
在哥斯拉的葬禮上,鯨魚站在宏大的海底宮殿台階之上,身後是雄偉的金碧輝煌的宮門,眼前則是無數傷心的海王類。他深吸了一口氣,帶著一絲深沉和權威,開始了他的演講。
“我知道,今天的葬禮對於許多人來說是沉痛的。我們失去了哥斯拉,一個昔日的英雄,一個統領。”
鯨魚的眼神中閃過一絲哀傷,“對於他的突然離世,我同樣感到遺憾,深深的遺憾。”
隨後,鯨魚的語氣轉為堅定,似乎想要為這片混亂的海域帶來一絲穩定,
“但是,生命總是繼續前行,我們也應該勇往直前。我,作為新的領袖,保證我會帶領大家,讓海底世界迎來一個更加光明、繁榮的未來。”
話音剛落,宮殿周圍響起了一片低低的議論聲,但鯨魚似乎並不在意,他繼續說:
“今天,我們在這裏,是為了送別哥斯拉。按照海底的傳統,他將會被推向深淵,和其他已故的偉大領袖一同長眠。”
在眾目睽睽之下,幾名壯碩的海王類按照儀式,緩緩地將哥斯拉的遺體推向那深不見底的深淵。
然而,就在最後的瞬間,令在場所有海王類震驚的情景發生了。
哥斯拉的肚子中突然射出了一束奪目的白光,像是天使的翅膀一般,光芒照亮了周圍的一切。
接著,哥斯拉身上那金黃色的鏡子盔甲,也開始發出白色的光芒,從頭到腳,就像被神明選中的聖物一般。
眨眼間,他的身體如被魔法操控,竟然從躺著變成了站立的姿勢。