【作者概要】:ひよこのケーキ

日本網絡小說網站「小説家になろう(成為小說家吧)」的一位作者。似乎是一位非常神祕的作者。據說從來不回覆讀者,對於出版社的接觸亦置之不理。有猜測作者本人是位公務員,因為公務員不允許兼職,所以一直低調的進行寫作。

【小說類型】:翻譯小說 > 日文翻譯

【內容簡介】:

主人翁吉祥院麗華自小擁有前世的記憶,直到五歲時,發現自己生活在前世一本愛情漫畫的世界裏,而且自己就是漫畫裏的惡役!在漫畫的劇情裏,麗華是個心腸狹隘、自以為是的千金小姐,因為得不到男主角的心,便屢次欺負女主角,終於惹怒了後台很大的男主角。男主角揭發了麗華父親的不法行為,而且對吉祥院家的產業進行了收購,令吉祥院家從此過上貧乏慘淡的日子。意識到這可能就是這樣的下場,麗華試圖扭轉命運,而方法便是從即日起謙虛踏實地生活下去!

【其他作品】:無

【轉載信息其一】:

作者:ひよこのケーキ

譯文原始版本(1-70,72)來源:.moe/thread-32871-1-1.html

譯者:老虎煲湯、zengokoz、bottlefly2011、柏_茶葉、殳書書賊、najiji、二次元漫迷、發誓看完後宮、暗黑V小狼、TOAOT瑄、taxilam12、2013rei0074、惡魔的祭品、塵洛依、賣糕的小骸、賣糕的小骸、尋尋膩膩囧、無限紳士、白色超新星之狼、hn102060、Lardist、起名字超超麻煩、陽炎loop、複調之聲、HScarlet、儒雅的熊貓貓、EDifier_96(希望沒漏掉哪位、、、、、、)

校對 潤色:lasdi 老虎煲湯 zengokoz 陽炎loop 起名字超超麻煩 hn102060 taxilam12 白色超新星之狼 HScarlet(時間順序排名)

譯文原始版本(71)來源:https://tieba.baidu./p/3845175701

譯者:尋尋膩膩囧

譯文原始版本(73-)來源:https://tieba.baidu./p/4059552900

21樓:謙虛踏實的活下去WEB1-292.txt

對照英文版來源:.es./series/kesu-o-motto-ni-ikite-orimasu/

卡提諾發佈版本編列、校對、潤色、部份重譯:行行

僅供個人學習、交流使用,禁止用於一切商業行為。

《不需他人代貼聲明》