一家新書店

“一家新書店!”米爾頓·瓦克斯還沒來得及走出停在門口的出租車,女兒黛芙娜便興奮地喊道,“就在摩特諾瑪村!爸爸,您一定要去看看!”

“一回家就聽到這麼激動人心的消息,太棒了,給我多說點兒。”米爾頓·瓦克斯衝女兒笑道,“你好,黛芙娜,見到你真高興。”

“噢,我也是!”黛芙娜匆匆在爸爸的臉上吻了一下,又說起了那件令人興奮的事兒,“書店占用了整個倉庫,就是一直用木板封著的那個倉庫!”她一邊跟著爸爸去後備廂取行李,一邊興奮地說,“那家書店叫‘古書中心’,但我叫它ABC書店。書店特別大!簡直不可思議!那是我見過的最不尋常的書店了。真正詭異的是,裏麵的每一本書都與魔法有關——我並不是真的對那種東西感興趣,但那裏確實很吸引人。爸爸,您淘了這麼多年的書,但我敢打賭,您從沒見過這樣的書店,波特蘭更是沒有一家能比得上它。”

一家新書店

米爾頓剛剛結束長達六周的淘書之行。迄今為止,這是他外出時間最長的一次。黛芙娜知道他想進屋休息,但他錯就錯在提到他除了淘到幾本想賣到市裏的書以外,還弄到了一本罕見的古書,並急於了解這本書的行情。聽到這裏,黛芙娜提議道:“我們把書都帶到 ABC書店吧,這樣一舉兩得。 ”

出於對新書店的好奇,米爾頓同意了。他們開著自家的汽車,幾分鍾之後便站在了位於書店入口處的一堆擁擠發黴的書架之間。

但是,他們已經在這兒站了很長時間,而入口處那位魁梧蒼白的男孩兒並沒有理會他們。自從四周前書店開業以來,黛芙娜每天都來這裏,每次都能看到他。跟往常一樣,男孩兒正俯身低頭翻看攤放在桌上的幾本書。這次一共九本。他的下巴下麵放著一本碩大的、寫滿字的舊皮麵冊子。盡管他看書時總握著鋼筆,但黛芙娜隻有一兩次見他在上麵寫過字。

米爾頓第八次清了清嗓子,但那個令人討厭的家夥還是沒有理會他們。要不是黛芙娜悄悄過去看他到底在幹什麼,他可能一直那麼待下去了。黛芙娜剛探過身,那家夥便啪的一聲合上冊子。他猛地抬起頭,猙獰地咧嘴一笑,黛芙娜嚇得向後一跳。當黛芙娜看到他的眼睛時,她禁不住尖叫了一聲。

連米爾頓也驚愕極了,吐出一口涼氣。男孩兒的眼睛布滿了紅血絲,深陷在下麵的黑眼袋裏,幾乎毫無生機。黛芙娜暗自慶幸自己以前從未引起他的注意,否則,她整個暑假大概隻能在網上淘古書了。

“嘿,少管閑事!”男孩兒低聲嗬斥道。他盯著黛芙娜那雙綠色的眼睛,然後咧嘴一笑,目光自上而下地掃過她的黑色短發和發舊的白球鞋,咕噥道:“我敢肯定那人一定是你。”

黛芙娜嚇呆了。這時,米爾頓走上前,再次清了清嗓子,用相當生硬的語氣解釋道,他是一位受人尊敬的淘書商,專門做珍稀圖書生意。今天帶來了一本罕見的古書,如果書店老板在,他也許考慮出手。

“給我看看!”紅眼怪物猛地伸出大手,命令道,“我得確保沒人浪費老爺子的時間。”

黛芙娜看到父親麵露慍色。可能跟她一樣,父親也想離這個可怕的家夥遠遠的,但她不得不再堅持一會兒。“爸爸,給他吧。”她催促道。

米爾頓極不情願地從單肩包裏掏出那本書。書用極薄的長布裹著,不太容易解開。解布時,米爾頓微微皺起了眉頭。黛芙娜一陣後悔,她應該讓父親先在家休息一會兒的。又是飛機又是出租車的,他那要命的關節炎可能又犯了,何況現在正是陰冷的八月呢。長布終於解下來了,米爾頓把書放在桌子上。