第一百二十六章 流放與出走(2 / 2)

而阿佩普也因為伊姆霍特普的一句話更加遭受到了赫爾墨斯他們的懷疑。

他們對他的信任正在與日俱減,所以在度過一個夜晚之後,阿佩普便打算離開了。

阿佩普寫下了一封信:

摯愛的朋友們:

我想是時候離開你們了。

感謝你們將我從山裏救出,那時候我以為我又有機會來創造一個光明盛世了,不過,現在,我的計劃又要無限推遲。

我本是命薄之神,先遭諸神嫉妒,再遭讒言鎮壓。在這個顛倒黑白的世上,好人常常蒙盡冤屈,壞人則披上偽善的華衣。這是真實的事,盡管聽起來那樣荒唐。

我生的醜陋,看起來像極了壞人的模樣。世上的人總還是以貌取人,難道不是麼?我做了多少年的神,這法則就多少年沒有變過。我相信以後也不會變的,因為無論是神,還是人,總歸是自私的。

我能理解你們對我態度的變化,在與你們在一起的日子裏,我仿佛並沒有幫到你們,而因為我,反倒招致埃及神祇對你們更加痛恨。這都是我的罪過,如今我離開你們,一個人走上我自己所堅持的道路,希望能給你們帶來安寧。

如果有一天我能夠造福埃及,那我會再回來找你們,如果不能,那就讓我死在我自己的道路上。前者是艱難的事,但後者卻輕而易舉。

走了,走了。話多反倒顯得多餘。

你們的朋友

阿佩普

率先發現這封信的人是托爾,因為當托爾醒來的時候這封信就放在托爾的腳下。

它寫在一張羊皮上麵,托爾首先就發現了阿佩普的名字。

於是托爾朝其他人喊道:“不好了,阿佩普離開了。”

眾人聽見托爾的驚呼後都聚集到托爾身邊,托爾將阿佩普的信交給大家瀏覽了一遍。

“也許我們真的該相信阿佩普。”托爾說道。

“也許吧。”赫爾墨斯說道,“世上的事本來就真真假假,誰知道呢?”

“你還是不相信他,赫爾墨斯。”托爾說道,“哪怕人家以走明誌。”

赫爾墨斯笑了笑說:“我隻是見證過太多的現實。”

是的,赫爾墨斯自打一出生就比其他神更加聰明和狡黠,加上他作為宙斯的使者常常要與別人打交道。

所以他見識過世上極多的善與惡,現在他將這些經驗總結起來,形成了他對善惡的評價觀念。

但是托爾與赫爾墨斯完全不同,托爾更加相信眼見為實。

並且在托爾的腦海裏,存在著一些根深蒂固的觀念。

在他看來,如果一個人沒有表露出惡來,那他便是好的,反之則是壞人。

這兩種觀念在阿佩普這件事上形成了不同的觀點。不

管孰對孰錯,還得等到以後,在他們波瀾壯闊的經曆裏,他們的判斷都會得到有效的印證。

。您提供大神歸心折刀的神諭之弈