……
林軒側過身,微微點頭,表示一切準備就緒。
燈光師調暗了燈光亮度,隻留下一束光從棚頂落下,打在林軒身上,周遭就是一片昏暗。
一片黑暗中,林軒坐在鋼琴旁,顯得有點孤單,有點落寞,但他的眼睛卻閃閃發亮。
他十根修長的手指按在了琴鍵上,叮叮咚咚的鋼琴聲,在黑暗中響起。
悅耳的鋼琴聲在舞台上飄蕩,簡單的前奏過後,林軒靠近話筒,輕輕的唱了起來:
【
Imaginetheresnoheaven
想象一下沒有天堂
Ttseasyifyoutry
一切就那麼簡單
Nohellbelowus
也沒有什麼地獄
Aboveusonlysky
頭頂上隻有藍天
】
隨著林軒的演唱,背後的大屏幕上出現英文歌詞已經中文翻譯,可以讓觀眾充分理解這首歌的意思。
不少觀眾聽到林軒唱英文歌,都是微微一愣,“竟然是一首英文歌?”
秦楚則是微微一笑,“前麵是一首中文詩,後麵是一首英文歌,中西合璧,具有國際意識,而且小男孩的事情本身就是國外的事,寫這首歌的動機是從那個小男孩開始的,唱英文歌合情合理。”
陸子健則是低聲喃喃,“林軒可以寫粵語歌,還可以寫英文歌,真厲害。”
諸多網友在用彈幕討論,也紛紛表示理解,“創作英文歌表達國際上發生的事情,合情合理。”
低沉的鼓點聲響了起來,林軒彈著鋼琴,閉上了眼睛。
上輩子披頭士樂隊是林軒最最喜歡的樂隊,這首《imagine》他不知道唱過了多少遍,對一切都駕輕就熟。
他迅速的沉入了歌曲的情緒中,手指在琴鍵上跳躍。
這首歌是一首抒情搖滾,沒有任何暴躁的情緒,也不需要任何的嘶吼。
歌曲名字叫做“想象”,這首歌正是約翰列儂想象出的一個理想中的烏托邦世界,他用文字、音符和歌聲帶動聽眾們一塊去想象,想象那個沒有戰爭的世界。
林軒深情的唱著歌詞,聲音略帶一絲沙啞,靜靜的向人們訴說著那個想象出來的世界:
【
Imagineallthepeople
想象一下所有的人們
livingfortoday…
在當下真實的活著
imaginetheresnocountries
想象一下沒有國家
Itisnthardtodo
其實就那麼簡單
】
不少人都雙手握在胸前,看著那一行行歌詞,看著閉著眼睛歌唱的林軒。
林軒身體隨著音樂微微歡動,臉上帶著淡淡的微笑,用歌聲向人們描繪那個和平的世界:
【
Nothingtokillordiefor
沒有殺戮犧牲的借口
Andnoreligiontoo
沒有需要皈依的神祗
Imagineallthepeople
想象一下所有的人們
Livinglifeinpeace
平靜中自在的活著
】
這個世界沒有宗教,沒有了國別,或許也就沒有了因此而產生的殺戮。
雖然一切很不實際,但是想象一下,就想一下,人們有做夢的權利,有渴望和平的權利。
所有人看著台上麵帶微笑,笑容純淨的林軒,聽著歌詞裏不切實際天真如孩童般的想象,不少人都被感染了,臉上也浮現出淡淡的笑容,試著和林軒一塊去想象,那個烏托邦的世界。
。您提供大神關憶東的我真不想當明星啊王桓胡蕾