月光下的魔術師,上帝遺棄之子的幻影。
一身白衣落地,一襲披風飄揚。
“在寂靜的夜色之中,他就這樣靜靜地出現在我麵前。他的目光仿佛看透了一切,他的臉上露出無所畏懼的微笑。”柯南內心如是想道。
怪盜基德這神秘高貴的初次登場。
與之相對的,屏幕外的我無論再看多少遍,仍然忍不住感歎:“啊……”
帥死我了。
我隨意往嘴巴裏扒拉一口米飯,眼睛卻盯著餐盒前麵的平板,一刻也舍不得移開目光。
除卻君身三重雪,天下何人配白衣。
食不知味地嚼了幾下嘴裏的飯菜,放下筷子,騰出手來,發了兩條彈幕:“給鬥子排麵!”“為基德大人獻上最高的禮讚!”
哎,不得不說,基德這次隆重而又華麗的出場,說白了,就是大型裝逼秀----但是,眾人都很喜歡啊!
畢竟,誰能拒絕一個表麵上優雅瀟灑,風流倜儻,實際底下陽光開朗,奶萌可愛的少年呢?除非她不是女人。
劇中,基德開口了:“小弟弟,你怎麼在這裏啊?”
知道劇情的我已經有點控製不住自己的嘴角了,一大波“新快”“快新”的言論席卷而來。我咂咂嘴,瞧瞧這倆角色的人氣,這麼多彈幕,把基德英俊帥氣的臉擋得嚴嚴實實。
柯南也是看破不說破,笑得純良又無辜,反手就引燃了用來吸引警方的焰火:“我來樓頂放煙花啊。”
我埋頭又扒拉了一大口米飯,等著往後基德著名的關於偵探和怪盜的打臉評論。
不過,就在我的目光從平板轉移到飯菜上的時候,耳邊仿佛真的響起了煙火綻放的巨大聲響。
眼前的視線有那麼一刻變得模糊起來,周圍的空間好像也有那麼一刻變得扭曲了。
我在震耳欲聾的聲響中抬起頭,映入眼簾的,是明豔綺麗的煙花在空中接連炸開的景象。
哦,真漂亮啊……
啊?
這樓頂的景致真是漂亮啊,整座城市的風光一覽無餘,隻是高處不勝寒……
我慢慢地嚼碎嘴裏的飯菜,咽下,深沉地吐了一口氣,有點僵硬地轉過身子。
一大一小的倆人,此時此刻直勾勾地盯著我。
腰部的肌肉瞬間繃緊,我猶豫了一下,緩緩地,往基德所站的地方挪了挪。
我這是,穿越了?就像電視劇和小說裏麵的情節?
那我應該高興:畢竟以前看劇讀小說,可羨慕那些能夠穿越的女主了。
但我有些惶恐:名偵探柯南的世界裏,是福是禍,是甜甜的愛情還是濃濃的血腥,這可說不準。
而且,我有係統嗎?我有金手指嗎?我有主角光環嗎?
一連串問題在腦海裏炸開,可惜沒有任何聲音為我解答。
我偏過頭,小心翼翼地望向不遠處的白衣少年。月光下的基德,眉眼溫柔,鼻梁線條流暢,唇色嫣紅。
下麵該怎麼辦?我能怎麼辦?走一步看一步吧。
最起碼我知道麵前這兩位都是好人。
基德一直在瞧著我,見我看向他,似乎意識到盯著女性太久是一件失禮的行為,眸光微轉,錯開視線。
他抬起瘦削的手腕,壓低帽簷,說了一句話。
他的嗓音柔柔的,帶著一點點夜色的涼薄。
如果我是在屏幕外聽他講話,我一定忍不住為之傾心。
可是……現在我沒有字幕啊!基德大人,或者說,鬥子,你的日語我聽不懂啊……
基德剛剛的話尾音上揚,帶有疑問的語氣,我卻不知道他在問什麼。
據我推測,大概是在問“我是誰”“我為什麼會出現在這裏”類似的問題。
怎麼我以前讀的小說裏,穿越的女主就不會碰到語言壁壘呢?中文韓文日文泰文……隨意切換,麻利的很。
到我這裏----“朕的翻譯呢?”
現在讓我用日語回答絕對不可能,嗯……英語應該算是覆蓋麵比較廣的語種吧。
我抿抿唇,調動自己腦子裏不多的單詞積累,艱難開口:“sorry,ldonotspeakjapanese......maybewecancommunicateinenglish?”
(不好意思,我不會日語,我們可以用英語交流嗎?)
基德微微愣了一下,轉瞬即逝的,難以捕捉的促狹情緒從那平和幽深的眼眸裏流露了出來。
他歪歪頭,露出彎彎的笑意,聲音帶著一點點恰到好處的低啞:“certainly.”
明明隻是一個簡單的單詞,從他口中吐出,卻顯得無比繾綣。
我強裝鎮靜,麵不改色,多虧晚上沒什麼光線……至於心裏那匹小鹿,大概已經撞死了吧。HTtρδ://wωw.ξWΧs9.Org