第二章 迎來開服(1 / 2)

一個月的時間,就這麼悄然過去了。

在N服的遊戲體驗,總的來說,還是非常舒服的,確實讓我體會到了60年代的友好的氛圍。

當你在野外艱難殺怪的時候,路過的牧師、小德、騎士、法師會給你拍一個buff。而你需要做的隻是打開動作列表,對他們揮揮手,表示感謝。

這裏的魔獸玩家來自世界各地,我們可以互相交流,彼此了解,增進國與國之間人民的文化交流。

前提是,你的英語水平能夠支撐你與這些外國友人正常溝通。。。

而我恰恰是個從小學二年級開始,英語就從未及格的學渣,唯一能排上用場的。

除了“How are you?”就是“Can you speak Chinese?”。

如果對方回答我:“i''m fine thankyou and you?”這是中國人。

如果對方用激動的情緒回答我:“yes,i can!”很好,又一個中國人!

每次看著那些一起做任務的隊友,彼此之間用英語交流,而我卻隻能苦嗬嗬的打開在線翻譯軟件,把他們說的話放上去翻譯,不然根本不明白這幫老外在說什麼。

嗯,騎士是說他想要去海邊打魚人,收集魚人的眼球。

法師說,等打夠豺狼人的爪子再去,他還差3個,問我們差幾個。

終於,我露出了欣慰的笑容。

打開隊伍聊天頻道,雲淡風輕的輸入“2”。

緊接著這個騎士。。。我擦!哥,你慢點,我來不及翻譯啊!嗚嗚嗚~~~要哭了!

。。。

不得不感慨,如果沒有科技的進步,沒有翻譯軟件的幫助,我該如何同這些老外一起完成任務。

雖然也有中文頻道,但在野外做任務的時候,你不能指望這個邀請你組隊的人,就一定是娘家人。

這一個月以來,我和瑞典的小兄弟一起阻止了迪菲婭兄弟會的陰謀;

和雅典的小妹妹小心翼翼地偷走了莊園裏的寶箱;

跟柏林的法師大哥一邊做著赤脊山的精英任務,一邊談論咱們中國的美食;

最後還跟兩個伯明翰的40多歲大叔一起,被烏鴉嶺的摩拉迪姆攆著跑,最後誰也沒跑掉,一刀一個送回了墓地。

就這樣,在強大的翻譯軟件的幫助下,我的英語水平也與日遞增,有些經常出現的詞彙,我甚至可以不需要借助外力就能明白。

比如“done ty”,意思是“任務完成了,謝謝”。多禮貌~

比如“Damn it,run!”,意思是“讓我們開開心心的逃跑吧”。真好~

時光荏苒,終於熬到了正式服開服了。

激動的心顫抖的手,哦~該死的!隻有上帝知道,我是多麼希望,那枯燥的聊天頻道裏,充斥著美妙的中文,我發誓,我激動地忍不住想要踢一腳翔哥的屁股!

(翔哥:???)

國服開服之前,允許預建角色,在服務器選擇上,一眾親朋好友經過投票表決,最終的確定了:帕奇維克(PVP)。

原因也很簡單。因為開服前期,高調宣布投身帕奇維克部落的鴿子姐——夏一可,我們沒有別的辦法,隻是想用我們的“友好”的方式找鴿子姐討要一下《薩爾·下》。

開服當天,畢竟是工作日。

此時此刻YY頻道內人數不多,而我們這個小團隊,還有一小部分人沒有請到假。說到請假,不得不提我們單位的老王。