四個人七手八腳地把諾伯安全地係在繩索上,然後哈利和赫敏跟他們握了握手,又對他們說了許多感謝的話。
終於,看著那四個人帶著箱子遠遠離去,消失在了夜空之中。
他們悄悄走下旋轉樓梯,總算擺脫了諾伯這個沉重的負擔,就連步伐都變得輕鬆了很多。
龍走了、馬爾福將被關禁閉,還有比這更讓人高興的事情了嗎?
比這還高興的事情確實是沒有了,但比這糟糕的事情顯然還有很多。
他們一跨進走廊,費爾奇的臉就突然從黑暗裏顯現出來。
“糟了,糟了,糟了,”哈利低聲說,“我們有麻煩了。”
他們一時高興過了頭,把隱身衣忘在塔樓頂上了。正當他們焦急萬分的時候,一件薄薄的東西突然蓋在了他們的腦袋上。
“瑪卡?”赫敏驚聲低呼道。
瑪卡對著他們苦笑了一下,因為來不及了。就在隱身衣剛剛蓋好的那一刹那,費爾奇已經看見他了。
“赫敏,你的觀察力不錯。”他和費爾奇眼對眼互相對視著,卻還不忙輕聲開了個玩笑。
仙隱藥劑最大的缺點正是如此,隻要你主動讓人看見了,那隱身的效果就徹底沒了。剛才瑪卡明明已經躲在了他們身後的陰影處,卻還是被赫敏在第一時間看到了。
“哦,是的,麥克萊恩先生!”費爾奇用惡狠狠的眼神看著他,粗聲粗氣地說道,“我想我應該把你交給麥格教授——斯普勞特教授對待學生太過溫和了。”
在隱身衣下哈利他們那擔心的注視中,瑪卡跟上了費爾奇的腳步。他甚至還有空往他們那邊兒悄悄擺了擺手,讓這三頭小獅子不要太衝動。
當費爾奇把瑪卡領到了二樓麥格教授的書房裏時,他們發現麥格教授不在這兒。等了好一會兒,瑪卡才發現,麥格教授後麵跟著一個矮矮胖胖、畏畏縮縮的小男孩——那是格蘭芬多的納威·隆巴頓。
“瑪卡!”納威一看見他,哆哆嗦嗦地話就脫口而出,“你怎麼在這兒?馬爾福說他要來抓——”
“納威,”瑪卡立刻開口打斷了他,“我想馬爾福肯定是有意要陷害我,不過這不重要。還有,謝謝你的關心。”
說罷,他又轉向麥格教授,一臉歉然地道:“教授,真的很抱歉。不過還請您聽我解釋一下。”
麥格教授顯然很生氣,因為她又在這種情況中見著瑪卡了。
“在解釋之前,你是不是得先告訴我,波特先生、格蘭傑小姐,他們現在在哪裏?”
瑪卡用屁股想也知道,肯定是納威莽莽撞撞、搞不清狀況,給說出來了。
他看也不看納威,隻是用坦然的目光對視著麥格教授,極為從容地說道:“是這樣的,之前馬爾福先生與哈利有過嫌隙,所以當我和哈利他們討論關於龍的知識的時候,被他聽見了。我想馬爾福先生是誤以為我們真的有一條龍,但是這怎麼可能呢?”
“至於今天晚上的事,說起來很抱歉,這確實是我的錯。”瑪卡說著,將一瓶魔藥放在了麥格教授的書桌上,“我無意間和哈利他們提到了我研究出來的一種新型魔藥,我本來是想在今晚測試的,誰知他們似乎對此很感興趣。”
“新型魔藥?”麥格教授臉上的怒氣陡然消失無蹤,反而露出了震驚的表情,“你是說,這是你發明的魔藥?”
“是的,教授。”瑪卡帶著歉意繼續道,“哈利他們本來想出來找我的,但是我早早的就將他們勸回去了。或許他們和納威走岔了也說不定。”
瑪卡看到一臉懵逼狀態的納威,不由得暗自歎了口氣——別看納威平時膽子不大,可關鍵時刻簡直勇敢到魯莽,不愧是格蘭芬多的學生。
而麥格教授顯然沒怎麼仔細聽了,她這會兒還維持著一副難以置信的模樣呢!
“麥克萊恩先生,我想知道一下,你發明的這種魔藥有什麼功效?”麥格教授小心翼翼地拿起了桌上的魔藥瓶,一臉認真地問道。
當瑪卡將仙隱藥劑的用處和優缺點都詳細地和她解釋了一遍後,麥格教授當即決定,連夜將這個好消息告訴鄧布利多和斯內普。瑪卡雖然早有所料,卻還是為麥格教授這種心係學生、心係學校的精神感慨了一番。
“所以說,這是你發明的?”斯內普將聞了一下的仙隱藥劑又重新塞好瓶塞,臉上微微露出了難得的驚訝神色。