“其實這個劇本的名字是‘theladyfromthesea’,如果按照原意的話,可以翻譯成《來自大海的女人》”。寧陽說道。
“從名字上看,是很浪漫的感覺!很像是童話故事的名字。”我說道。
“是呀,其實我就是被‘theladyfromthesea’這個名字吸引的,有點像《海的女兒》,所以才在大學一年級的時候開始讀的這個劇本呢!”梅莉說道,“剛剛開始讀的時候,有點失望,因為情節與我想象的完全不同,但是後來完整的看了一遍之後,就喜歡上了!”
“所以小妹把艾莉達的所有台詞都背下來了!嗬嗬!”
“因為看得次數太多了嘛,所以自然就記住了呢!”
“小妹曾經對我講過,在這部戲劇裏,大海是象征著外麵的世界、還有自由、寄托、牽掛,當艾莉達與水手——莊仕頓私定終身之後,大海就成為了她的心靈寄托了。”寧陽說道。
“是呀,她從小就在海邊長大,可還是每天都會去大海邊眺望呢!”
“大海總是讓人感到神秘莫測,能夠引起人們的幻想!是吧?”我看著梅莉的澄澈雙眸問道。
“嗯!雨!你看過《海上夫人》吧?”
“讀過!大學三年級的時候!”
“很多人都不大接受最後的結局,我對其中的結局也還是不大能夠理解,因為按照大家的理解方式和期待的結局,都會認為她重新回到莊仕頓的身邊才更完美。”梅莉說道。
“小妹,記得吧?艾莉達曾經說過‘一個人要是過慣了陸地生活就沒法再回到海上去了。也不能再過海上生活了。’這也許就是她在最後時刻沒有選擇莊仕頓的原因吧。從這個角度理解,這個結局也是合理的,而且更重要的是,因為這個選擇,困擾了艾莉達很多年的思念之苦最終得到了釋放,她也因此能夠拋開往昔歲月,重新麵對新的生活。”寧陽解釋道。
“聽姐姐這麼說,倒好像是也有道理了呢!嗬嗬!”
“的確說得很有道理!”我說道。
心中思忖,劇本中,艾莉達最初嫁給房格爾醫生的時候,是“不自願的”,按照房格爾的說法,是“交易”!因為醫生自己也很清楚,艾莉達至少在那個時候並不愛他,他們能夠成功結合,隻是因為艾莉達無法承受因莊仕頓離去所帶來的孤苦,以及現實的物質需求。可是當水手莊仕頓突然歸來的時候,艾莉達的心態在房格爾的“寬容允諾”和“影響”之下已經發生了變化,她認為自己再也回不去原來的生活了,水手已經變得讓她感到“陌生”了,所以她毅然的選擇了房格爾,而不是那個曾經讓她日思夜想的水手。劇本的寓意中,美人魚如果選擇在岸上生活的話便會死去,但是艾莉達不會。
“上岸”之後的“海的女兒”艾莉達找到了新的“幸福”與“安寧”,她明白了自己想要的是什麼。而梅莉和大多數人(包括我在最初讀這部劇本的時候的理解)對於這個結局無法理解的原因,恐怕就在於還沒有理解所謂的“人能適應新環境”這句話的深層含義。想到這裏,我的心中感到了些許的令人悲苦的暗示感。
“‘人能適應新環境’這句話,含義很豐富!”我說道。
“是的,韓雨!拋開《海上夫人》這部劇本不談,僅僅從這句話的內容出發,它正是小妹正在準備去努力要實現的目標!”寧陽看著我的眼睛說道,然後看了看梅莉,目光中充滿了鼓勵。
“嗯!我想說的也是這個意思!”
“你們的話,我能懂!姐姐,雨!我做出的選擇,我能懂!”梅莉說完這句話之後,挽住了我的胳膊。
聽了梅莉的話語,我能覺察出她心中思緒的細微變化,因為她的臉上沒有微笑。的確,自由選擇的機會對於每個人來說是很有限的,更多的是非自由的選擇。此時,我和寧陽似乎都感覺到了剛剛的這個關於適應新環境的話題,有些不合時宜,氣氛開始變得有了壓迫感。於是,我看著梅莉的雙眸,輕輕的握了握她的手,我想讓她明白,我們剛剛所說的話是源自於我們對她的愛和鼓勵,梅莉似乎也明白了我的意思,轉而對我淺淺的一笑。
“小妹笑起來總是那麼好看!嗬嗬!”