1.第1章 楔子(1 / 2)

justoneofthesedays,

終有一日,

andineedtotakees,

我需要去冒險,

there"salwaystidglances,

總有時間再回頭回頭一瞥,

ican"tobefree

我不能錯過那僅有的取得自由的機會。

《oneofthesedays》——tomfelton

——————————

deardiary,

現在是上午十點二十三分,我剛用過早茶,南希今天做的牛奶凍很好吃。

我不得不把這件事記下來——它太不尋常了。我是說,剛才吃早茶時有一封信送來,是給我的:霍格沃茨的來信。今天是我的11歲生日,按照慣例肯定會來信的。

其實我更想去布斯巴頓:每位達·芬奇都會在那上學,而且離莊園很近。

媽媽更希望我去霍格沃茨,因為她是在那畢業的。不過最後我和爸爸還是說服了她,但她要求必須去奧利凡德魔杖店購買魔杖。我們都沒有意見,反正無論是誰做的魔杖都不會差的,重要的是巫師本身的能力。

媽媽說下午一點半帶我去對角巷,順便還能在那吃點東西,比如冰淇淋什麼的。

我不太能理解為什麼要挑這麼一個時間去:顯而易見的,人肯定會很多。在擁擠嘈雜的人群中擠來擠去把自己搞得一團糟不是一個有教養的人該做的事。

“我很多年沒回去看看了。”媽媽隻這麼說,“希望它還是跟當年一樣。”

待會我們會用飛路網去對角巷,這將會是我第一次使用跨國飛路網。當然,我不覺得會有什麼不同,畢竟都是從一個壁爐到另一個壁爐,隻是時間會更長一點罷了。

順便,我由衷的希望待會到的那個爐門是幹幹淨淨一塵不染的——我不希望那些英國巫師對達·芬奇家族的下一任家主指指點點,說我連衣服都弄不幹淨。

清理一新?不不不,事實上,清理一新並不能完全清理無汙,無論如何還是會有一點痕跡。我已經跟爸爸說了,他答應我會研究出效果更好的版本的。

ps我很好奇那些貓頭鷹是怎樣跨過海峽給我送信的。

pps還好不是用門鑰匙或者幻影移形去對角巷,我至今無法習慣用這兩種方式旅行。

victoria

le24mai1989

——————————

我收好日記本,起身將裙子上幾乎沒有的褶子撫平。

門外傳來有規律的敲門聲,是媽媽。

“請進。”

“維基,倫敦的五月才五十華氏度左右,穿太少會冷的。也不要穿的太顯眼,普通的麻瓜常服就可以了。”

我順從地點點頭,“好的媽媽。”

出發前,我又去照了遍鏡子。

鏡中的小姑娘很完美的達到了媽媽的所有要求:不顯眼而不失優雅。一頂卡其格子貝雷帽,帽下是近乎蒼白的微微打著卷的淡金色長發。薄款白色高領毛衣搭配黑色格小短裙,外披一件長到裙子的卡其色風衣,火龍皮做的靴子被家養小精靈擦得閃亮。

很好,可以準備出發了。

“維基,記住我告訴你的地方了嗎?如果說錯了你就可能會錯過好幾個爐門,然後去到一個廢棄了很多年的地方。”媽媽彎下腰看著我說,“你先走,我在你後麵,防止你說錯後一個人待在別的壁爐裏回不來。”

“當然,媽媽,我不會說錯的。”

幾分鍾後我從壁爐裏出來,低頭看了看衣服——嗯,很好,它沒有髒。

“哦,這就是我們的達·芬奇小姐吧。”前方有一道略為尖利的聲音傳來,聽語氣似乎是一個話風犀利的人。