作為大熊國精銳機械化裝甲部隊的參謀員,柴達爾斯基此時正在用手中的望遠鏡觀察著遠處陣地。
看著那一輛輛鋼鐵野獸在戰場上不斷的肆虐,柴達爾斯基得意都快把自己的嘴角給咧開了。
“我國最先進的BT-7快速坦克已經全麵裝備我坦克裝甲部隊,它擁有著整個世界其他坦克都難以企及的性能優勢。”
“克格勃情報部門傳來的信息是,華國並沒有強大的坦克裝甲車部隊,他們坦克都是一些被西歐國家遺棄的坦克裝甲車。”
“所以在我大熊國的鋼鐵雄師麵前,華國的坦克部隊根本就不堪一擊。”
“戰爭拚的終究是兩個國家之間的武器裝備強弱,華國雖然在輕步兵領域擁有不俗的表現。”
“但他們在我大熊國裝甲車坦克部隊麵前,就是一堆破銅爛鐵而已,廢鐵加上一群華國的廢物,我們大熊國怎麼看都沒有輸掉這場戰爭的道理!”
柴達爾斯基不屑的開口說道,他對大熊國自主生產的這款BT-7快速坦克性能充滿了信心。
在近千輛BT-7快速坦克出現在陣地上之後,柴達爾斯基覺得這一場戰役簡直是沒有了半點懸念。
如果說還有什麼太多改變的話,那就是華國軍隊在麵對BT-7快速坦克時,到底能夠堅持住多長時間不崩潰了。
“最多兩個小時了,再也不能更多了,華國的坦克連廢鐵都不如,這樣的坦克部隊如何與我們大熊國相比?”
“真是個天大的笑話!”
柴達爾斯基看到出現在華國陣地方向,那不足百輛的破舊華國坦克之後。
他更是不屑的開口說道。
……
出現在華國陣地前沿位置上的坦克裝甲車,確實是如柴達爾斯基所說,似乎與破銅爛鐵沒有什麼區別。
因為這完全就是一批老式坦克,在虎式、豹式坦克還沒有批量生產之前。
這批坦克裝甲車是作為華國坦克軍團的主力使用。
就連張宗卿本人都是覺得這批坦克裝甲車,實在是太舊、太破了一些。
畢竟這批坦克可以說是在第一次世界大戰之後幾年,才被鷹f兩國生產出來的。
與大熊國的BT-7快速坦克相比,它們的性能比之破銅爛鐵也沒有多大的區別。
當然,在狡猾如狐的胡連手中,即便是一堆破銅爛鐵也能達到最大的利用效果。
破舊的老式坦克被坦克兵們,陸陸續續的丟棄在了戰場前沿位置。
大熊國的坦克裝甲車部隊,甚至都沒有遇到什麼阻擋。
鋼鐵洪流追擊著華國的這些破舊坦克,大有一舉擊敗、殲滅的勢頭。
大熊國的裝甲車坦克軍團的指戰員,大概是沒有學過華國的孫子兵法。
若是學習過哪怕一點,也不至於像現在這樣,瘋了似的對華國的“潰軍”窮追猛打。
“葉夫根尼同誌,這一戰我們贏定了!”
“都說華國的軍隊強橫無比,在海參崴一帶我軍吃了大虧。”
“如今一看,也不過如此嘛?今天我們就要給這個華國佬一些顏色看看,這片廣袤的土地不該由一個弱小到這種程度的國家管轄!”
坦克裝甲軍的指揮官安德烈滿臉的興奮。