機電專業畢業的高校長驚訝道:“怎麼電腦屏幕上全是漢字?”
“中國人用的電腦當然要用漢字。”王梓鈞笑道,“現在香港和台.灣的政府機構跟企業,他們的電腦也大部分是向天堂科技采購。所以天堂公司專門開發了漢字係統的界麵,呃,當然,現在還隻有繁體字的版本。”
林興亮說:“有了繁體版本,再做簡體版本那不是再簡單不過,我帶幾個學生用不了幾天功夫就出來了。”
王梓鈞道:“噢,林老師既然這麼說,幹脆你來做簡體版本吧。到時天堂公司把它買下來。”
林興亮不好意思道:“這怎麼行,照貓畫虎弄出的東西,也沒什麼科技含量,談錢我臉紅。”
高校長立即附和說:“對對對,王先生捐了幾千萬的電腦,我們再談錢多不好意思。這事就由林老師來辦,一定按時保證地將任務完成。”
王梓鈞笑道:“錢還是要給的。若是林老師你要是不想要,那就捐給希望基金會,幫著貧困地區搞教育。”
這話一出。大家都稱善叫好。有了今天的事情,今後清華學校或者學生要買電腦,絕對是首選天堂。不止是他們,隨著那些媒體的報道,傳輸給十億人的隻有一個概念,那就是天堂電腦是個好牌子。
史密斯那邊還在繼續喝酒,天堂電子遊戲公司已經派出人手過來,準備著在大陸開廠並且建立銷售渠道的事。
電腦在大陸或許要幾年後才好賣,但電子遊戲機卻已經是一塊大市場了。因為天堂電子遊戲公司總部在台北,以前兩岸沒有通商,加上內地購買力的原因,所以公司並沒有太重視大陸市場。大陸的遊戲機基本是從香港流通進來的。
如今台當局已經準許台上在大陸投資,那麼明目張膽地大舉進入時機也成熟了。
遊戲機,在這個時代人們的印象中,絕對是玩物喪誌的玩意兒。王梓鈞之前所做的一切也不是白費力氣,很快就得到了京滬兩市的政府批準。在市中心最繁華地段的大樓上,刊登“任天堂”遊戲機的巨幅廣告。
………………
以往這個時候,台.灣一年一度的金馬獎頒獎禮已經舉行了。不過這次因為升級改版,要將金馬獎辦成洲際大獎,頒獎時間因為各種原因一推再推,已經調到十一月上旬進行。
聽聞那邊傳來消息說。金馬獎組委會已經邀請到了包括日本、韓國、印度、新加坡等國在內的20多個導演帶著其作品前來參加金馬影展。而今年那些金馬獎的評委估計很傷神,他們得好好的計劃如何打分發獎——既要將最重要的獎項留給港台華語電影,又要不著痕跡地發一些次要獎項給其他國家的電影。而且由於這是第一次,那些外國電影也得拿至少一項大獎,這樣既顯得評獎的公平性,又增加了對外國導演的吸引力,不然永遠無法得到大獎的影展誰會來參加?
十月底的時候,王梓鈞決定動身回台北,此時《倩女幽魂》在內地已經上映一個月。而票房數據讓收到消息的白沐陽完全驚呆了,一個月的時間,五毛錢的電影票價,就有整整三千多萬人民幣的票房。而且票房曲線極為詭異,在最初的一周高峰期過後,票房收入一直非常平穩,看那樣子再放映兩個月也不會垮。
之所以會出現這種情況,乃是因為很多影迷對《倩女幽魂》達到了癡迷的地步,甚至有人剩下飯錢天天往影院裏跑。
照這個樣子下去,《倩女幽魂》的內地票房破億都有可能,不過王氏影業在內地的分成非常低,隻有可憐的30%,大部分錢都讓稅務部門和電影院賺去了。
可如果按一億票房來算,30%也有三千萬人民幣,換成美元也有800來萬。
王梓鈞在內地賺的是人民幣,但一抽走就成了外彙。大陸這兩年外彙儲備驟減三分之二,每一美分都是精打細算的,若是工業產品花了幾百萬美元外彙還好說,但這是電影賣的錢啊。
兩個月後,當《倩女幽魂》的票房快破億時,文化部直接強行將這部電影落畫,同時出台了一個規定:海外電影在內地連續上映時間不得超過兩個月,兩個月以後的繼續上映的,製片方分不到一分錢。
王梓鈞不想因為這點小錢鬧得不愉快,幹脆不將這筆錢抽走,而是直接就地投資開設方便麵生產工廠,再由王氏食品集團將等值的台幣打給王氏影業。而今後以此為慣例,他在大陸的電影票房全都用自己旗下企業的投資就地使用。
想想二十年後中國用都用不完的萬億美元外彙啊,這個時候的中國可真是寒酸。。。)