第204章 預告片(3 / 3)

它們是從哪兒來的?

一直以來……又都被藏在了哪裏?

還有……

到底是誰,發現了這些骷髏?

而被那隻骷髏手搭著肩頭的那一個人……

又會是誰?

是靈媒嗎?還是在場的其他人員?

本來,無稽字幕組上傳的新視頻,就在接近0點的時候才通過y站的審核。

這一期《通靈》,更是史無前例地延長了接近半個小時。

最早一批點開這個視頻的網友們,在看完了視頻後,再在評論區發個評論,回復幾條,就已經接近兩點了。

可是,依然有很多網友,完全沒有感到餘毫困意。

他們在y站的評論區你來我往地討論著,很快又移步到了微博。

更有一些行勤派,直接就開始爬上了梯子,去到了國外的社媒平臺上,就開始高強度沖浪。

一開始,大家還是比較遊兵散勇的,你發你的,我刷我的。

不過,很快,就有幾個賬號開始有組織地號召大家帶關鍵詞刷話題。

“通靈”和“斯嘉麗”,以極快的速度,成為了社媒平臺上的高頻詞,並一舉沖上了好幾個語言的趨勢榜。

不過,在刷出話題的同時……

也有很小一部分使用瀏覽器翻譯插件,在多語種平臺切換沖浪的華國網友,他們敏銳地留意到了一個信息……

在社媒平臺的毛熊語“通靈”話題裏,有那麼一小撮網友……他們在討論這一季《通靈》的時候,或多或少地提到了同一個事情。

不僅如此,這群會討論到這一件事的網友們,他們使用的還不是很標準的毛熊語。

因為他們的討論內容,通過翻譯插件轉換出來的文字,有時候會出現非常離譜的錯誤,就像是出現一些完全不應該、也不可能使用在該語境裏的詞彙。

——這看起來……說明了他們很有可能,使用的是同一地的方言。

是巧合……又或者說是即視感——dejavu嗎?

有一些毛熊國的網友,他們說自己所在的城市,有和在第七集的預告片裏出現的那座建築,非常相類似的;

還有一些毛熊國的網友,則是說這種建築……曾經在自己的夢裏出現過。

而後一類評論的數量,竟然比前者還要多。

並且,這些說自己做過關於這座建築的夢的毛熊國網友們……

他們竟然在一個細節上,幾乎達成了一致!

——他們都說,自己就是在最近半年、最近三個月……甚至就是在剛過去的那一個月內……

……做過關於這一棟房子的夢。

這種高度巧合……

實在是讓留意到了這一點的華國網民們……越看越心驚。

對這種蹊蹺的現象,有的華國網友不免產生了微妙的古怪感。

更有一部分華國網民,本來打算在下一集《通靈》播出之前,暫且先多花點時間在外網的平臺上,為朱夏發聲。

可是留意到了這個信息,他們直接放棄了和不同立場的外國網友們對線。

很快,就有華國的網友,開始自發地篩選這一類的毛熊語評論。

一部分人通過評論者過往的勤態,判斷他的評論可信度有多高;

一部分人,則先將這些“高度巧合”的評論,翻譯成了華語,然後發到了國內的網絡平臺上。