薩曼莎回來之後,很快就和鎮上的小夥伴們玩到一塊。
“我告訴克萊爾我去了蘇格蘭一所曆史悠久的神學院,在那裏能學習中世紀神學、神話學之類的東西。”
平安夜,餐桌上,薩曼莎聊起今天去朋友家發生的事。
“那他們怎麼說?”
“啊,克萊爾的媽媽說‘的確像是你爸媽會幹出來的事’,”薩曼莎模仿著語氣說道,“克萊爾非常同情我,她說‘聽起來就無聊極了’。”
薩曼莎咯咯笑起來。
伊恩抱著坩堝走進廚房,裏麵是一鍋鴨子。
“話說伊恩,這個鴨子真的能吃嗎?你確定裏麵不會混入什麼奇奇怪怪的東西?”薩曼莎擔憂地問道,“坩堝是用來做魔藥的吧?”
“哈,沒人規定它隻能用來做魔藥。”伊恩輕快地說,“放心吧,我有好好清理。”
“你還真的用魔藥坩堝做菜!”薩曼莎震驚了。
“煲了一個多小時呢,絕對做到了入口即化。”
坩堝不是用來做菜的好工具,主要是翻炒的時候很麻煩——口小肚深,鏟子很難發揮作用。
伊恩一開始想把它當做火鍋來著,可是更加不方便,無奈隻能放棄。
伊恩做的是啤酒鴨,其實他也沒太多經驗,但操作下來還不錯。
花椒、八角、肉桂和薑是中國四大原產香料,這些在英國都能找到。
啤酒就更不用說了,伊恩選擇的是生力(SanMiguel)啤酒,前世經常見到這種啤酒,他還挺懷念的。
還加了一些秋天的板栗,這地方的人根本不會使用板栗,甚至隻是單純烤熟——焦?——來吃,讓伊恩大為痛心。
伊恩撇去放多了的浮油,把啤酒鴨倒入盤子裏。
挑出一塊嚐嚐,鴨肉和板栗在長久的烹飪中早已酥軟,啤酒將屬於鴨子的腥膻調理幹淨,自己的澀味也消失不見,隻留下清氣和若有若無的香料氣味混在一塊。
除了被燙到了嘴巴,伊恩對自己的成果很滿意。
在伊恩的啤酒鴨之外,還有英國的聖誕傳統大餐烤火雞,烤火腿和烤羊肉。伊恩敢肯定,自己這一世肯定要比上一世高壯很多。
除了這些硬菜,還有三文魚、香煎胡蘿卜和歐防風、脆培根球芽甘藍,一些布丁、餡餅。
啤酒鴨比火雞更早一步光盤,這讓伊恩很是高興。
回家嘛,放假嘛,就是好吃好喝好睡的好日子。
除了早上會被媽媽罵懶蟲趕起來,一切都那麼美好。
………………臘盡春回際此辰,異鄉煙景又重新。相思南國今宵夢,策杖西溪路不真………………
吃完早飯,是拆禮物的時間。
貓頭鷹送來的包裹在昨天晚上就被送到了門口,早上起來後,克洛麗絲將它們收到客廳裏,就等著大家一起來分享禮物。
薩曼莎拆開一份禮物,是學校朋友送來的比比多味豆。
海頓丟了一顆到嘴裏,高興地說:“是球芽甘藍,我們昨晚才吃過。”
薩曼莎有魔法世界的禮物,但讓她意想不到的是,家裏的每個人都受到了貓頭鷹包裹。
赫塞爾廷夫婦和韋斯萊夫婦交換了禮物。
海頓收到了一個會說話的鬧鍾(“今天是假期,您想多休息一會嗎,先生?我可以走慢點。”),克洛麗絲的是一份會隨機展示菜譜的菜單(有了它,就再也不用為今天吃什麼而煩惱了)。
薩曼莎湊到伊恩旁邊,看他拆包裹。
“伊恩你的呢?你收到了什麼?”
首先拆開一個小包裹,裏麵是一個小盒子,一封信。
羊皮紙信封上用翠綠色的墨水圈圈繞繞寫著:“伊恩·赫塞爾廷先生收”。
把小盒子推給薩曼莎,伊恩自己看起信來。
是鄧布利多教授的信,他說很喜歡伊恩的巧克力蛙,還用伊恩送的煉金粉末對蟑螂串進行了加工……