0025 文化隔閡是個麻煩(1 / 3)

“參雞湯……”

阿齊茲稍加琢磨,馬上問:“是參?”

常樂的語言外掛自帶翻譯功能,會自動轉化為這個世界的語言詞彙,或者是近似表達的詞彙,因此阿齊茲對“參”這個概念半懂不懂,十分懵懂。

常樂:“是我在克拉大森林裏發現的一種罕見滋補品,還具有十分高的藥用功效。”

既然對方對“參”這個概念不是很明白,那就有以下可能:這個世界上其他地方沒有“參”;其他地方雖然有,但沒有被發覺功效,或者沒有被大規模使用;其他地方雖然有“參”,但是其功效根本不如常樂所發現的參好,就沒有被重視。

常樂完全把不準是哪一種可能性,甚至剛開始都不確認這筆買賣能不能達成。

他自親自品嚐了人參後,察覺身體有正麵感應,此後一連兩天就熬煮參肉湯,吃了以後,身體變化明顯,就確認了這人參的確有功效。

問題是,前世常樂也吃過人參,雖然不至於百年老山參什麼的,在他感應下,那隻是尋常的保健品,效果是有的,但沒那麼誇張,除非長期吃。

像現在這麼見效快速且萬般誇張的事情,他卻第一次體驗到。

所以常樂並不能完全確認是那些參太神奇,或許也和食用者是自己有關,他是轉生的人,本身就在規則之外了。

因此他就在來見阿齊茲之前,製作好了參雞湯,先來讓阿齊茲等人品嚐一下,看看有沒有效果。

他的打算是,先不告訴真正目的,讓阿齊茲等人吃,要是沒效果,自己就什麼都不說了,隻能證明人參隻對自己這個擁有原世界相關概念的轉生者有效。

但要是其他人吃了以後也像是自己一樣活力充沛的話,那這人參妥妥的就是超高價值商品了啊!

誰說獵人隻能靠打獵的,打獵隻是最基礎的收獲手段才對!

獵人必須還是商人,才能最大化發掘大森林的價值啊!

阿齊茲繼續好奇寶寶:“那個參還有藥用功效?”

單純的大力氣,似乎談不上藥用功效啊,不,隻能說是能暫時激發人體的潛能。

常樂:“對,這種食物,可以疏導經絡,活血化瘀,祛除沉屙,讓人神清氣爽,如同脫胎換骨,延年益壽……阿齊茲先生,您現在除了力氣大,就沒有其他感應嗎?”

常樂在狩獵的過程中撞到了身體,產生了淤青,骨頭也疼,結果吃了參肉湯後比平時更快地就好了,這還是他年輕的身體,沒有什麼舊疾,對於病症一堆的人,說不定還有其他效果呢。

要是隻能力氣大,那就隻能當大力丸賣了,沒什麼意思。

阿齊茲閉目感應了一下,睜眼後興奮地說:“有,有的,我的腰脊忽然不疼了,平時為了這個可是找了不少名醫,吃了不少所謂的名貴藥材呢,甚至請過波恩教廷的地方主教開聖壇做法驅魔,全都沒用。”

“常先生,您帶來的這個商品太好了,有本體嗎?我想觀覽觀覽!”

常樂從口袋裏掏出一根用樹葉層層包裹的長條物,解開後遞過去。

“就是這個。”

阿齊茲接到手裏,粗看,那隻是不起眼的幹涸植物塊莖,根須較多較長,但下一刻就猛然雙目大凸:“這、這是什麼?惡魔胎體?!”

阿齊茲竟然感覺到了懼怕,那根參差點兒掉在地上。

常樂初始不解,下一刻馬上明白了。

還是文化隔閡惹的禍啊。