《》是漢代史學家、文學家司馬遷創作的一篇史傳文,出自《史記·項羽本紀》。文章敘述的是秦朝滅亡後(公前206年)兩支抗秦軍隊的領袖項羽和劉邦在秦朝都城鹹陽郊外的鴻門舉行的一宴會。全文以劉邦赴項營請罪為核心,連同赴營以前和逃席以後分為三個部分,以曹無傷告密、項羽決定進攻始,以項羽璧、曹無傷誅終,按項羽是否發動進攻、劉邦能否然逃席兩個問逐層開故事。情節跌宕起伏,形生動鮮明,組織周密嚴謹,語言精練優。
作稱
作者
司馬遷
創作年代
漢
作出處
《史記》
作體裁
散文
兩漢時的詩文作
582個詞條
短歌行二首
龜雖壽
蘇武傳
司馬遷的詩文作
43個詞條
報書
淮陰侯列傳
屈原賈生列傳
出自《史記》的詩文作
29個詞條
淮陰侯列傳
屈原賈生列傳
李將軍列傳
人版高中語文必修一所含篇目
14個詞條
沁園春·長沙
作者:***
雨巷
作者:戴望舒
康橋
作者:徐摩
大堰河——我的姆
作者:艾青
快
導航
注釋譯文創作背景作鑒賞後影響作者簡介
作原文
行略定秦地1。函穀關有兵守關,不得入。又聞沛公已破鹹陽,項羽大怒,使當陽君等擊關。項羽遂入,至於戲。沛公軍霸上,未得與項羽相見。沛公左司馬曹無傷使人言於項羽曰:“沛公欲王關中2,使子嬰為相,珍寶盡有之。”項羽大怒,曰:“旦日饗士卒3,為擊破沛公軍!”當是時,項羽兵四十萬,在新豐鴻門;沛公兵十萬,在霸上。範增說項羽曰4:“沛公居山東時,貪於財貨,好姬。入關,財物無所,婦女無所幸5,此其不在小。吾令人望其氣6,皆為龍虎,成,此天子氣也。急擊勿失!”
場景畫
楚左尹項伯者7,項羽季父也,素善留侯張良8。張良是時從沛公,項伯乃夜馳之沛公軍,私見張良,告以事9,欲呼張良與俱去,曰:“毋從俱死也10!”張良曰:“臣為韓王送沛公,沛公事有急,亡去不義,不可不語。”良乃入,告沛公。沛公大驚,曰:“為之奈何?”張良曰:“誰為大王為此計者?”曰:“鯫生說我曰:‘距關,毋內諸侯,秦地可盡王也。’故聽之。”良曰:“大王士卒足以當項王乎?”沛公默然,曰:“固不如也!且為之奈何?”張良曰:“請往謂項伯,言沛公不敢背項王也。”沛公曰:“君與項伯有故?”張良曰:“秦時與臣遊,項伯殺人,臣之;事有急,故幸來告良。”沛公曰:“孰與君少長?”良曰:“長於臣。”沛公曰:“君為我呼入,吾得兄事之。”張良出,要項伯。項伯入見沛公。沛公奉卮酒為壽,約為婚姻,曰:“吾入關,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府庫,而待將軍。所以遣將守關者,備他盜之出入與非也。日夜望將軍至,豈敢反乎!願伯言臣之不敢倍德也。”項伯許諾,謂沛公曰:“旦日不可不蚤自來謝項王!”沛公曰:“諾。”於是項伯複夜去,至軍中,以沛公言報項王,因言曰:“沛公不破關中,公豈敢入乎?人有大功而擊之,不義也。不如因善遇之。”項王許諾。
沛公旦日從餘騎來見項王,至鴻門,謝曰:“臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰河,臣戰河,然不自意能入關破秦,得複見將軍於此。者有小人之言,令將軍與臣有郤。”項王曰:“此沛公左司馬曹無傷言之,不然,籍何以至此?”項王日因留沛公與飲。項王、項伯東向坐;亞父向坐—亞父者,範增也;沛公向坐,張良向侍。範增數目項王,舉所佩玉玦以示之者三,項王默然不應。範增起,出,召項莊,謂曰:“君王為人不忍。若入前為壽,壽畢,請以劍舞,因擊沛公於坐,殺之。不者,若屬皆且為所虜!”莊則入為壽。壽畢,曰:“君王與沛公飲,軍中無以為樂,請以劍舞。”項王曰:“諾。”項莊拔劍起舞,項伯亦拔劍起舞,以身翼蔽沛公,莊不得擊。
於是張良至軍門見樊噲。樊噲曰:“日之事何如?”良曰:“甚急!者項莊拔劍舞,其意在沛公也。”噲曰:“此迫矣!臣請入,與之同命!”噲帶劍擁盾入軍門。戟之衛士欲止不內,樊噲側其盾以撞,衛士仆地,噲遂入,披帷向立,瞋目視項王,頭發上,目眥盡裂。項王按劍而跽曰:“客何為者?”張良曰:“沛公之參乘樊噲者也。”項王曰:“壯士!賜之卮酒!”則與鬥卮酒。噲拜謝,起,立而飲之。項王曰:“賜之彘肩!”則與一生彘肩。樊噲覆其盾於地,加彘肩上,拔劍切而啖之。項王曰:“壯士!能複飲乎?”樊噲曰:“臣死且不避,卮酒足辭!夫秦王有虎狼之心,殺人如不能舉,刑人如恐不勝,天下皆叛之。懷王與諸將約曰:‘破秦入鹹陽者王之。’沛公破秦入鹹陽,毫毛不敢有所近,封閉宮室,還軍霸上,以待大王來。故遣將守關者,備他盜出入與非也。勞苦而功高如此,未有封侯之賞,而聽細說,欲誅有功之人。此亡秦之續耳,竊為大王不也!”項王未有以應,曰:“坐!”樊噲從良坐。坐須臾,沛公起如廁,因招樊噲出。
沛公已出,項王使都尉陳平召沛公。沛公曰:“者出,未辭也,為之奈何?”樊噲曰:“大行不顧細謹,大禮不辭小讓。如人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?”於是遂去。乃令張良留謝。良問曰:“大王來何操?”曰:“我持白璧一雙,欲獻項王,玉鬥一雙,欲與亞父。會其怒,不敢獻。公為我獻之。”張良曰:“謹諾。”當是時,項王軍在鴻門下,沛公軍在霸上,相去四十裏。沛公則置車騎,脫身獨騎,與樊噲、夏侯嬰、靳、紀等四人持劍盾走,從酈山下,道芷陽間行。沛公謂張良曰:“從此道至吾軍,不過二十裏耳。度我至軍中,公乃入。”
沛公已去,間至軍中。張良入謝,曰:“沛公不勝桮杓,不能辭。謹使臣良奉白璧一雙,拜獻大王足下;玉鬥一雙,拜奉大將軍足下。”項王曰:“沛公在?”良曰:“聞大王有意督過之,脫身獨去,已至軍矣。”項王則璧,置之坐上。亞父玉鬥,置之地,拔劍撞而破之,曰:“唉!豎子不足與謀!奪項王天下者,必沛公也!吾屬為之虜矣!”
沛公至軍,立誅殺曹無傷。[1]
對劉邦而言,丁公與項伯等功,但為何結局大不同?
起叔
讚25
閱讀5235
注釋譯文
詞句注釋
行略定秦地:將要奪秦國本土關中之地。行,行將,將要。
王(wàng):稱王。
旦日:明天。饗(xiǎng):用酒食款待,這裏犒勞。
說(shuì):勸說。
幸:寵幸,寵愛。
氣:預示吉凶之氣。漢代方士多有望氣之術,認為望某方雲氣可測吉凶。
左尹(yǐn):令尹的輔佐,為楚國官。
善:親善,跟……要好。
:全部。
毋(wú)從俱死:不要跟著沛公一起死。又王念孫認為“從”當作“徒”,意是白白地。
亡去:逃離。
語(yù):告訴。
鯫(zōu)生:淺薄愚陋的小人。鯫,小。
內:同“納”。
當:擋住,抵擋。
固:固然,當然。
:何,怎麼。有故:有舊。
遊:遊,往。
之:使之,使他免於死罪。
孰與君少(shào)長(zhǎng):跟你相比年紀誰大誰小。
兄事之:像對待兄長一樣侍奉他。事,侍奉。
要(yāo):邀請。
卮(zhī):酒。為壽:古時獻酒致祝頌詞為壽。
秋毫:秋天動物身上新長出的細毛,比喻極細微的東。
籍:登記。
府庫:倉庫。
非:意外變故。
倍德:就是忘恩負義的意。倍,同“背”。
蚤:通“早”。謝項王:向項王陪罪。謝,謝罪,道歉。
從餘騎(jì):帶領隨從一多人。騎,一人一馬為一騎。
不自意:自己想不到。
日:當天。
東向坐:麵朝東坐。這是表示尊貴。
數(shuò):多。目:用眼色示意。
玦(jué):環形而有缺口的佩玉。三:這裏是表示好幾。
忍:狠心。
若:汝,你。
不者:不然的話。不,同“否”。
若屬:你們這班人。且:將。為所虜:他俘虜。
翼蔽:遮蔽,掩護。翼,用翼遮蓋,護。
樊噲(kuài):劉邦麾下戰將。
與之同命:跟沛公生死。一說“同命”,拚命。
擁:抱,持。
戟:把戟叉起來。
仆:倒下。
披:分開。
瞋()目:睜大眼睛。
眥(zì):眼眶:
跽:長跪,挺上身跪起來。古人席地而坐,坐時臀部壓在小腿上,挺上身就顯得身子長了,長跪,就是跽。
參乘(g):“驂乘”,古代主將戰車上居於右側擔護衛的武士,又車右。
鬥:古代盛酒。《會注考》引李笠說《漢書·樊噲傳》“與”下無“鬥”字,“鬥”蓋衍字。
彘(zhì)肩:豬腿。生:當是“全”之誤。
啖(dàn)吃。
舉:盡。
刑人:給人用刑。勝:盡,極。
細說:小人的讒言。
如廁:上廁所。如,往。
大行:幹大事。細謹:小的禮節。謹,儀節,禮節。
大禮:把握大節。辭:推辭,這裏有避開,避的意。小讓:小的責備。
俎:切肉的砧板。