從水塔上下來時,我和貝麗的臉色都有些不好,我是懊惱著花了半個小時隻掌握住皮毛,而小貝麗則是看到這麼……“壯觀”的喪屍場麵衝擊下造成的緊張和害怕。

此刻天色還早,我和老頭商量了下,不打算直接返回小鎮,我們需要收集這波喪屍更多的信息,我們打算走另外的一條鄉間小公路繞過這批喪屍,直接從後麵繞到購物中心,甚至去觀察這個小鎮的情況,這個提議自然得到了老安娜的同意。

調轉車頭,開著車,鄉間小路說是小路,其實就是普通的機耕路,普通的小轎車行駛上麵有些吃力,但牧馬人可不會!

而且這條機耕小路隻有大約5英裏便重新回到另外一條公路上……燈塔國的人受聯合王國的影響,一直喜歡用英製單位,這讓我有時候不得不要換算一下,以免造成單位差異產生巨大的偏差。

因為繞行的遠了一點,我們多花了點時間才從另外一個方向繞到購物中心和那個小鎮邊緣,這裏沒有水塔,我們隻能站在牧馬人的車頂,遠遠的觀察著小鎮和購物中心的動靜。

購物中心裏的喪屍已經走的差不多了,這讓我們又驚又喜,喜的是喪屍能離開一個地方這代表著它們有一定的流動性,它們能離開購物中心和小鎮那就意味著也會離開城市,城市裏儲存的物資那簡直就是一座座寶庫!但是驚的是喪屍的流動也注定了沒有一處會是淨土!

為了收集更準確的資料,我們幾個一合計,決定繼續靠近購物中心觀察的更仔細一些,於是這次是老頭開車,他的車技比我好很多,能在關鍵時刻發揮出關鍵的救命作用!

我們慢慢的向前推進著,老頭小心的避開路上的障礙和喪屍,遇到避不過的這次像約瑟那樣用慢速頂開喪屍,這一切做的很小心,生怕驚動大群的喪屍,因為我們誰也不知道,在購物中心內部,會不會突然湧出一大波喪屍……

事實證明是我們想多了,直到我們開到購物中心的停車場上,裏麵也沒有更多的喪屍從裏麵湧出來,不過我們並不打算進去,老頭利落的一個小弧度調頭,牧馬人向著這個小鎮的方向駛去。

去這個小鎮不是我們一時興起,而是有著明確的目的,首先偵查小鎮上喪屍的情況,其次就是……看有沒有機會穿過小鎮到達另外一邊,那裏有著老安娜和小貝麗的家……

家這個詞,對於小鎮裏的人來說可能沒那麼多的感觸,但對於老安娜,特別是我來說,有著特別的含義在裏麵……

小鎮裏的喪屍也被吸引走了絕大部分,隻有少量斷腿行動不便的喪屍,以及一些被困住的喪屍沒有離開這裏,不過這些喪屍是無法能夠對我們造成威脅的,穿過小鎮,我們直接來到了老安娜的家。