所以當我知道井上官一是這種人的時候,我就絕對對他敬而遠之。不過島國語總是要學的啊,去島國總不能一天天帶個翻譯在身邊吧,我現在情況這麼特殊,要是有人來追殺我,我翻譯跟著我那可是很麻煩的一件事。再說,我的翻譯也有可能被收買啊,到時候我的翻譯出賣我了怎麼辦?所以我必須要學習島國語,就算不精通,那也要能溝通吧。想來想去,我決定去找上原悠愛,因為她是島國人,跟她學的話比較方便。我繞了半天又繞回了房間裏,本來上原悠愛正靠在床頭玩著遊戲,見到我突然回來了她嚇的急忙把被子遮擋在自己的胸前,哭喪著臉說道:“雅蠛蝶,張明君,我求求你,饒了我行嗎?我真的吃不消了,再讓我休息休息,再讓我休息休息我再給你!”我哈哈一笑:“看把你給嚇的,我不是來跟你辦正事的,我是來找你學島國語的,怎麼樣,我要拜師了,你要不要收我這個徒弟呢?”“你要學島國語呀!”聽完我的話,上原悠愛才算是長長的鬆了口氣:“沒問題的沒問題的,島國語很好學,當年賴博思去島國經商的時候也是在遊輪上學的島國語,一下船他就能說一口流利的島國話了!當然,賴博思是個語言天才,我相信張明君也不會差到哪裏去的!”??“那就開始吧,我都有些迫不及待了呢!”我嘿嘿一笑,然後就上了床。我一直以為島國語其實挺難的,畢竟是他國語言,我連本國的方言我都學不好,更別說別國的語言了。但是讓我萬萬沒想到啊,島國語真的挺好學的,當然了,你要是學寫的話可能會有些麻煩,要去記去背去反複的做記憶性的鞏固。但是語法不需要,隻要有個人多帶你讀一讀,多跟你講一講島國話,那基本上就能學會了。這跟學英語也是不一樣的,因為島國語跟華夏語是有著很多相似之處的,一句話裏可能有好幾個華夏字。所以不管是照著念還是照著寫,都是比較簡單的。有些語句就算是沒學過島國語的人我估計都能看懂,比如下麵這一句:水を一杯ください。這一句話翻譯成華夏語的話就是給我一杯水,即便是沒學過的人都能猜出來一半的意思,從裏麵的華夏字就可以看的出來,這句話最起碼有一半的意思是‘一杯水’的意思。所以學島國語簡直比我想象中的簡單多了。學了一會兒島國語,我發現我竟然也上癮了,覺得島國語還挺有意思的。之前總覺得說島國語純粹就是為了調侃,可是現在我發現用島國語跟人溝通的話,也算是一種樂趣了。有種講段子的感覺。任何事隻要上癮,那做起來就不會覺得累,此時的我也是一樣,我把上原悠愛都搞累了,我卻還是熱情死活的,不斷的念著她給我搜出來的島國文章。這是一篇單純的對話文章,從頭到尾除了幾句旁白之外,剩下的全是對話,這就更加有利於我對島國語的學習和理解了。學了一天一夜的島國語,我竟然還是一副精神抖擻的樣子,而上原悠愛被我累的好像經曆了幾千次大戰一樣。如果不是靠岸要下船了,我估計她都能直接睡著。下船的時候,我一出門就看到了井上官一準備來敲門,估計是要來叫我下船了。早在一個小時前他就通知我準備下船,現在見我沒有出來可能也是怕我睡死了,所以過來敲一下門。我心裏還是蠻感動的,不管井上官一這個人怎麼樣,最起碼表麵工作做的很好,讓人心裏很舒服。出門的時候,我跟井上官一打了個招呼,這老小子竟然還一臉驚訝問我什麼時候學會的島國語。我隨口說就剛剛學會的。我也不知道自己說的怎麼樣,總之能跟井上官一溝通,他的話隻要不太生僻了,我基本上都可以聽懂。當然,語速太快的話我也是聽不懂的。井上官一聽完我學島國語的前因後果以及過程之後,還滿臉驚訝的說我好厲害啊,居然在那麼短的時間內就學會了。本來以為我隻是喜歡玩,可是沒想到學習起來也是如此的認真。我本來想說我像是那麼浪的人嗎?結果嘴還沒張開,陳小玉就拎著行李箱從房間裏出來了,她瞪了我一眼,然後也沒搭理我,直接就率先下船了。井上官一無奈的聳了聳肩幫:“小玉的性格就是這樣,她是你帶上船的,你應該能理解她……”