第122章 破譯上古文(1 / 2)

最後一支信號箭也被蕭沐妍用掉了,如果這支信號箭引不起林雪兒的注意,那就有點麻煩了。

好在林遠通過千裏傳音收到了林雪兒肯定的答複,這才讓他有心思轉移到研究那些火靈石中的文字上來。

“一共三十八塊火靈石,裏麵有些文字好像是重複的。”林遠借著夜明珠的光亮,將這撿到的三十八塊火靈石仔細查看了一遍,又讓蕭沐妍也仔細查看了一遍其中的文字形態。

“這三十八塊火靈石大部分都是重複的,如果刨除重複文字的話,隻有七個上古文字是不一樣的。”林遠和蕭沐妍兩人再三確認後,終於得出了一個結果,那就是這些火靈石隻有七個文字是不一樣的。

林遠將這七個帶有不一樣上古文字的火靈石挑選了出來,然後集中在了一起,旋即又拿出《上古文注釋》逐一對照翻譯了起來。

旁邊的蕭沐妍不敢打擾林遠,索性在他身邊看守,萬一再有人來偷襲,她也好有所防範。

“這第一個火靈石中的上古文字是【地】。”林遠將第一塊火靈石中的上古文字在《上古文注釋》中核對了一遍後,很快將它翻譯了出來。

有了第一塊的成功,林遠又接著翻譯起第二塊火靈石中的上古文字。

如法炮製,幾分鍾後,第二塊火靈石中的上古文字也被林遠給翻譯了出來。

“這第二個上古文字應該是【在】,接下來是第三塊。”

林遠又拿起了第三塊的火靈石,不過這塊鑲嵌在火靈石中的上古文字要比之前那兩塊的文字筆畫要複雜很多,林遠花費了不少時間才將它準確翻譯了出來。

“第三塊裏麵的上古文字應該是【我】”林遠將手指點在了《上古文注釋》的【我】字上。

接下來的四塊,林遠依樣畫葫蘆,將他們都逐一翻譯了出來,不過花費了不少時間,直到黎明時分才將它們全部翻譯完畢,剩下的四個上古文字分別是。

【城】、【下】、【機】、【千】

“地、在、我、城、下、機、千,這七個上古文字,要怎麼組合排列才能正確解讀呢?”林遠又陷入了一陣沉思。

時間在一分一秒的過去,林遠還在嚐試著各種文字組合。

直到天快亮的時候,林遠在嚐試了很多排列組合後,終於確定了一組讀起來最順口的語句。

“難道是我在千機城地下。”林遠忽然驚叫了出聲。

一夜未睡守在旁邊的蕭沐妍被林遠的驚叫給嚇了一跳,一臉好奇的問道:“千機城是哪裏?”

“千機城應該就是這座機關城了,看來這機關城遺跡下還有活著的人,而且很有可能還是高手。”林遠下意識的推測道。

“這裏就是千機城嗎?那等會我們要進去城裏嗎?”蕭沐妍下意識的問道,同時心裏又有點擔心,畢竟越往裏走去,這明裏暗裏的機關也就越多,一不小心就會死在裏麵。

“要進去,而且要搶在其他參賽玩家之前進去。”林遠覺得其他玩家可能也會發現這個秘密,大千世界,不是他一人就運氣好的,其他氣運加身者也能奇遇連連。

“對了,雪兒還沒來嗎?”林遠看了看天色,已經是大白天了,過了整整一夜這林雪兒還沒趕過來,怕是遇到了危險,林遠心裏陡然升起一股不祥的預感。