第667章 圓石浮棺(3 / 3)

南宮缺問:“你呢?”

少女道:“我也不用力氣。”

南宮缺奇道:“那如何比?”

少女道:“我喊一個招式,你喊一個招式,這樣比!”

南宮缺道:“這……可以麼?”

少女道:“怎麼不可以?我經常這樣比!”

南宮缺唯有道:“那姑娘請先出招!”

少女略一思索,道:“我一招‘陽春飄雪’,刺你左肩。”

南宮缺道:“我一招‘移宮換羽’,右移兩尺。”

少女道:“你輸了!”

南宮缺一怔:“輸了?”

少女道:“我‘陽春飄雪’乃是虛招,實招是‘程門飄雪’,刺你右肩。你向右移,自是輸了。”

“啊?”南宮缺不禁好笑,道,“我那招‘移宮易羽’也是虛招,實招是‘移商換羽’,左移兩尺。”

少女道:“你又輸了?”

南宮缺一怔:“又輸了?”

少女道:“我實招雖是‘程門飄雪’,但仍然刺你左肩,你卻向左移,當然輸了。”

“這……”南宮缺哭笑不得。

少女道:“我一招便擊敗了你,你有什麼話說?”

南宮缺無奈道:“我無話可說,甘願服輸。”

少女道:“也罷。你也不是第一個敗在我手的,小蟈、小吱、小喳也經常落敗,不過它們比你強多了,能接我十多招。”

南宮缺唯有道:“姑娘劍法高明,在下佩服!”

少女問:“‘在下’是誰?”

南宮缺一怔:“在下就是我。”

少女又問:“你是誰?”

南宮缺又一怔:“我是南宮缺。”

少女秀眉一豎:“你究竟是‘在下’還是‘南宮缺’?”

南宮缺愕然,道:“南宮缺。”

“南宮缺?”少女思索片刻,道:“這名字好像聽過……”跟著又打量起南宮缺,自語道:“有點眼熟……”忽“啊”一聲,道:“我想起來了。我剛才睡覺時做了個夢,夢見了你,你還用劍刺我,是不是?”

“這……”

“你為什麼跑到我夢裏來?你說!”

南宮缺啞口無言。

少女忽道:“你是壞蛋!”

“我……”

“娘親說口舌不清的都是壞蛋。”

南宮缺心道:這少女似乎睡了一覺就忘記之前曾見過我了?

少女又自語道:“不似,不像個蛋。”

南宮缺問:“姑娘為何在這裏?”

少女道:“我在這推演易數。”

“推演易數?”

“易數你不知道?”

“知道。但為何姑娘要躺在石棺之中?”

“因為易數在石棺之中!”

“啊?”

南宮缺不由又走近石棺,一看,石棺是空的,但棺內四壁刻滿了符文,但與石棺表麵刻的又不盡相同,更加古老神秘。

南宮缺道:“這是易數?”

少女道:“這是《歸藏易》。”

“《歸藏易》?”南宮缺大吃一驚。

原來《易》本有三:一曰《連山》;二曰《歸藏》;三曰《周易》。

傳說三《易》都是源自《河圖》、《洛書》兩幅上古圖案,相傳伏羲得《河圖》、《洛書》,據《河圖》而作《連山》,據《洛書》而作《歸藏》,乃演先天八卦,窮極天地。

此所謂“河出圖,洛出書,聖人則之”。

後來周文王根據伏羲八卦推演六十四卦,遂成《周易》,流傳於世,而《連山》、《歸藏》早已亡佚。又相傳是因為《連山》、《歸藏》能窮極天地之理、人神之本,故不許流傳於世,僅傳《周易》。

少女見南宮缺如此震驚,道:“你沒聽過《歸藏易》?大驚小怪!”

南宮缺問:“棺內刻著《歸藏易》,棺外刻的莫非是《連山易》?”

少女道:“不是。那是古蜀巫咒,你不要亂摸,更不要亂讀!”

南宮缺心道:自己如何曉得讀?乃奇問:“你曉得古蜀巫咒?”

少女道:“我當然曉得,我是這圓石宮主人!”

南宮缺問:“敢問姑娘芳名?”

少女道:“你問我名字?我叫……叫……”少女支起下巴思索一番,道:“哎呀,我忘記了,對了,我叫什麼名字?”

少女反問起南宮缺,南宮缺啼笑皆非。少女忽又“哎呀”一聲,道:“我來這許久,娘親肯定要擔心了,我得趕快回去。”

說著伸手按住棺蓋,緩緩合上石棺,然後飄身徑出宮室,南宮缺連忙跟去。少女出了圓石,踏上青石階,很快來到第三重青石階入口處,然後沿著石階直上。看來地上那些算籌符號很可能就是她留下的。

少女走了一段,忽停下,轉身瞪住南宮缺:“你為何跟著我?”

南宮缺道:“在下……”忙轉口,“我被困於此,望姑娘解困。”

少女問:“你是惡蛋嗎?”

南宮缺一怔。

少女道:“這圓石宮又名‘善惡宮’,好人都能走出去,惡人都要被困住。你如果不是惡蛋,一定能走出去。”

南宮缺真想不到她還能杜撰個‘善惡宮’的名堂,想了想,道:“如果我能飛出去,算不算好人?”

“算!”

“如果跳出去,算不算好人?”

“算!”

“如果鑽出去,算不算好人?”

少女不耐煩道:“算算算!隻要你能出去,就是好人!”

南宮缺道:“那我跟著姑娘出去,算不算好人?”

少女一愕,思索片刻,道:“這個……應該也算。”

南宮缺道:“那我跟著姑娘出去便是。”

“這……”少女思索一會,忽笑道:“我卻不讓你跟著!”說著身形一飄便消失不見。

南宮缺一驚,急飛身去追,那還能追著,追了一段,反連原來的方向也迷了。