正文 第37章 口齒伶俐(5)(2 / 3)

周總理針對美國記者企圖譏諷、譏笑中國貧窮落後的意圖,巧借話題,說了這番風趣幽默而又有分量的話語。周總理用“戰利品”、“做個紀念”等詞語暗示了中國的強大。

著名丹麥童話家安徒生生活儉樸,經常戴著破舊的帽子在街上行走,有富人嘲笑他:“你腦袋上的那個玩意兒是什麼?能算是帽子嗎?”

安徒生同樣巧妙地回敬道:“你帽子下邊的那個玩意兒是什麼?能算是腦袋嗎?”

針鋒相對,以牙還牙的機智幽默被安徒生用於反擊對方。反擊的力量是非常大的,對方簡直是搬起石頭砸自己的腳。

難怪人們總把激烈的語言交鋒稱為唇槍舌劍呢!有時候兩片嘴唇一條舌頭,比真槍實彈的威力還要大。

海涅是猶太人,經常因此而遭到一些“大日耳曼主義者”的攻擊。一次晚會上,一個自稱是“素有教養”的旅行家,對海涅講述了他環球旅行中發現的一個小島。

他說:“你猜猜看,在這個小島上,有什麼現象最使我感到驚奇?”,“在這個小島上,竟沒有猶太人和驢子!”

白了這個旅行家一眼,海涅不動聲色地反擊道:“如果真是這樣的話,那麼隻要我和你一塊兒到小島上去一趟,就可以彌補這個缺憾了!”

旅行家的本意是想侮辱猶太人,海涅卻機智巧妙地將對方比作驢子,從而維護了自己的尊嚴。

下麵是春秋時期齊國的晏嬰出使楚國時利用反唇相譏,不辱使命的故事,從中我們可以看出晏嬰高超的交際能力,同時也可看一看晏嬰靠語言成大事的技巧。

春秋時,南方的楚國一天比一天強大起來,楚王自認為是“嶺南虎”,想咬誰就咬誰,齊國雖也是個大國,但楚國也不把齊國放在眼裏。為了疏通國與國之間的渠道,改善關係,齊王派晏嬰出使南域。

等到晏嬰到達楚國的時候,楚王已傳令說任何人都可以盡量羞辱晏嬰。狹隘的楚王想借晏嬰出氣。

晏嬰遠遠地走來了,前來迎接的禮賓官員見他那麼矮小,就命令士兵打開城門旁邊的側門,看他進不進。

晏嬰儀表堂堂地站在正門前,一聲不響。

嘻皮笑臉的士兵過來了,晃悠著腦袋指了指小門兒說:“先生,您請進吧!”

晏嬰冷蔑地笑了笑,用手指了一下側門兒,打了個比喻反擊道“這純係狗洞!出使狗國的人,才走狗洞!”

偷雞不成反蝕把米,想侮辱晏嬰的禮賓官員反被侮,卻又不能發作,隻好命令士兵敞開正門。

楚王接見了晏嬰,但傲眼朝上。他不屑一顧地問晏嬰:“難道齊匡沒有人了麼?”

晏嬰聽了這話暗想:這不僅是對我個人的嘲笑,更主要的是對國家尊嚴的侮辱。於是,晏嬰高聲讚頌起自己的國家:

“我的故國齊都,名喚臨淄,說大,確實不大,隻有幾百閭人家,但是,如果每個人都把袖子甩開,那麼大的太陽都能被我們蓋住,如果每個人揮一把汗水,無異於下一場大雨!國都的大路上,人如潮湧,摩肩接踵,怎能說沒人呢?”

聽了這話,楚王也想自誇一下,卻發現無辭令,真是尷尬萬分,困窘了半晌,才接上了晏嬰的話茬,冷嘲道:“齊國既然人多勢眾,為什麼選你來出使我國呢?”

晏嬰也“順流而下”,接著楚王的話音諷刺道:“是的,誠如您所說,齊國派出使者,是經過謹慎選擇的:水平高的,出使上等國家;水平低下的,出使下等國家。我晏嬰水平低下,不用說,就出使到貴國來了。”

楚王還想反唇相譏,可又覺得自己真的是言困詞窮了,隻好吞下了這顆自己造的“苦藥丸”!

到了吃飯的時間,楚王設宴招待。喝了幾杯酒,就見楚國士兵押了一名被捆綁著雙手的犯人走進宴會廳。楚王裝出一副驚奇的模樣問道:“這被捆的人是何人?”