第四十一章 告別馬國(1 / 3)

我坦白承認,我所有的那一點點有價值的知識,全都是我受主人的教誨以及我聽它跟朋友們談話中而得來的;我聽它們談話比聽到歐洲最偉大、最聰明的人物談話還要感到自豪。我欽佩這個國家的居民體力充沛、體態俊美、行動迅捷;這麼可愛的馬兒,有著燦若群星的種種美德,使我對它們產生了最崇高的敬意。的確,起初我也不明白為什麼“野胡”和所有別的動物會天然地就對它們那崇敬,可是我後來也一點點對它們產生敬畏了,而且比我想象的還要快得多。除了敬畏,我還對它們充滿了敬愛和感激,因為它們對我另眼相看,認為我不同於我的同類。

當我想到我的家人、朋友、同胞或者全人類的時候,我認為不論從形體上還是從性情上看,他們還確實是“野胡”,隻是略微開化,具有說話的能力罷了。可是他們隻利用理性來增長罪惡,而他們在這個國家的“野胡”兄弟們倒隻有天生的一些罪惡。有時我在湖中或者噴泉旁看到自己的影子,恐懼、討厭得趕快把臉別過一邊去,覺得自己的樣子,還不如一隻普通的“野胡”來得好看。因為我時常跟“慧駰”交談,望著它們我覺得高興,漸漸地就開始模仿它們的步法和姿勢,現在都已經成了習慣了。朋友們常常毫不客氣地對我說,我走起路來像一匹馬,我倒認為這是對我的極大的恭維。我也不得不承認,我說起話來常常會模仿“慧駰”的聲音和腔調,就是聽到別人嘲笑我,也絲毫不覺得因丟麵子而感到生氣。

我正過著快樂的生活,想自己就此安居度日,可是一天早晨,比平時還更早一些,我的主人把我叫了過去。我看到它的臉色就知道他心裏一定有事。短短的一陣沉默過後,它開口說,聽了它的話不知我會有什麼感想;上次全國代表大會上談起“野胡”問題時,代表們都對它家裏養著一隻“野胡”(指我)而反感,而且養“野胡”不像養“野胡”,倒像對待“慧駰”一樣。大家都知道它時常同我談話,好像它與我在一起能得到什麼好處或者樂趣似的。這樣的做法是違反理性和自然的,也是它們那裏聽都沒有聽說過的。因此大會鄭重勸告它,要麼像對我的同類一樣使用我,要麼命令我還是遊回我原來的那個地方去。凡是曾經在主人家或者它們自己家見到過我的“慧駰”都完全反對第一種辦法;它們認為,我除了那些動物天生野性外,還有幾分理性,這就要擔心,我可能會引誘“野胡”們跑到這個國家和森林或者山區裏,到了夜裏再帶著它們成群結隊地來殘害“慧駰”的勞動成果,因為我們不愛勞動,生性貪婪。

我的主人又對我說,附近的“慧駰”天天都來催促它遵照代表大會的勸告,它也不能再耽擱下去了。它猜想我要遊到另一個國家去是不可能的,所以希望我能想法做一種像我曾經向它描述過的、可以載著我在海上走的車子;製造的過程中,它自己的仆人和鄰居家的仆人都可以幫我的忙。最後它說,它自己是很願意留我下來一輩子給它做事的,因為雖然我天性脾劣,卻也在盡自己最大的能力努力效仿“慧駰”,並因此改掉了自己身上的一些壞習慣和壞脾氣。 這裏我得向讀者說明,這個國家的全國代表大會的法令叫作“赫恩赫婁阿烏恩”,我所能想到的最近似的譯法是“鄭重勸告”,因為它們根本不知道怎樣強迫理性動物去做什麼事,它們隻能勸解或者鄭重勸告它去做這件事,沒有誰能違反理性,否則就放棄了做理性動物的權利。

我坦白承認,我所有的那一點點有價值的知識,全都是我受主人的教誨以及我聽它跟朋友們談話中而得來的;我聽它們談話比聽到歐洲最偉大、最聰明的人物談話還要感到自豪。我欽佩這個國家的居民體力充沛、體態俊美、行動迅捷;這麼可愛的馬兒,有著燦若群星的種種美德,使我對它們產生了最崇高的敬意。的確,起初我也不明白為什麼“野胡”和所有別的動物會天然地就對它們那崇敬,可是我後來也一點點對它們產生敬畏了,而且比我想象的還要快得多。除了敬畏,我還對它們充滿了敬愛和感激,因為它們對我另眼相看,認為我不同於我的同類。

當我想到我的家人、朋友、同胞或者全人類的時候,我認為不論從形體上還是從性情上看,他們還確實是“野胡”,隻是略微開化,具有說話的能力罷了。可是他們隻利用理性來增長罪惡,而他們在這個國家的“野胡”兄弟們倒隻有天生的一些罪惡。有時我在湖中或者噴泉旁看到自己的影子,恐懼、討厭得趕快把臉別過一邊去,覺得自己的樣子,還不如一隻普通的“野胡”來得好看。因為我時常跟“慧駰”交談,望著它們我覺得高興,漸漸地就開始模仿它們的步法和姿勢,現在都已經成了習慣了。朋友們常常毫不客氣地對我說,我走起路來像一匹馬,我倒認為這是對我的極大的恭維。我也不得不承認,我說起話來常常會模仿“慧駰”的聲音和腔調,就是聽到別人嘲笑我,也絲毫不覺得因丟麵子而感到生氣。

我正過著快樂的生活,想自己就此安居度日,可是一天早晨,比平時還更早一些,我的主人把我叫了過去。我看到它的臉色就知道他心裏一定有事。短短的一陣沉默過後,它開口說,聽了它的話不知我會有什麼感想;上次全國代表大會上談起“野胡”問題時,代表們都對它家裏養著一隻“野胡”(指我)而反感,而且養“野胡”不像養“野胡”,倒像對待“慧駰”一樣。大家都知道它時常同我談話,好像它與我在一起能得到什麼好處或者樂趣似的。這樣的做法是違反理性和自然的,也是它們那裏聽都沒有聽說過的。因此大會鄭重勸告它,要麼像對我的同類一樣使用我,要麼命令我還是遊回我原來的那個地方去。凡是曾經在主人家或者它們自己家見到過我的“慧駰”都完全反對第一種辦法;它們認為,我除了那些動物天生野性外,還有幾分理性,這就要擔心,我可能會引誘“野胡”們跑到這個國家和森林或者山區裏,到了夜裏再帶著它們成群結隊地來殘害“慧駰”的勞動成果,因為我們不愛勞動,生性貪婪。

我的主人又對我說,附近的“慧駰”天天都來催促它遵照代表大會的勸告,它也不能再耽擱下去了。它猜想我要遊到另一個國家去是不可能的,所以希望我能想法做一種像我曾經向它描述過的、可以載著我在海上走的車子;製造的過程中,它自己的仆人和鄰居家的仆人都可以幫我的忙。最後它說,它自己是很願意留我下來一輩子給它做事的,因為雖然我天性脾劣,卻也在盡自己最大的能力努力效仿“慧駰”,並因此改掉了自己身上的一些壞習慣和壞脾氣。 這裏我得向讀者說明,這個國家的全國代表大會的法令叫作“赫恩赫婁阿烏恩”,我所能想到的最近似的譯法是“鄭重勸告”,因為它們根本不知道怎樣強迫理性動物去做什麼事,它們隻能勸解或者鄭重勸告它去做這件事,沒有誰能違反理性,否則就放棄了做理性動物的權利。