“那是什麼?”你問道。
“奇跡之門。”喬利斯說。
“聽起來不錯。”
梅裏亞姆猶豫了一下。“我們不想誇大其詞,”她說,“這個名字是有點誤導性。有人建議改一改。”
“這個名字很完美,”喬利斯堅持說,“隻是,不是所有的奇跡都是,嗯。很精彩。其實有些是相當可怕的,有時很難分辨哪個是哪個。”
“事情會變得很混亂,”梅裏亞姆說,“一旦你踏進這扇門,事情就會變得很混亂。”
“為什麼?”你問道。你並不懷疑梅裏亞姆的誠意,但你覺得很難相信這段旅程會如此複雜,因為一切都很簡單。
“你會開始有欲望,”梅裏亞姆說,“有時會非常渴望。而你往往得不到,或者你會認為你想要的是一件事,而你真正想要的是另一件事,或者你會得到你想的東西,但不再想要了,或者想要不同的東西。”
“這聽起來確實讓人困惑。”你承認。
“對不起,”喬利斯說,“欲望是讓一切前進的原因。”
“欲望?”你驚訝地問道,“欲望是為什麼前進的原因?”
“不,”梅裏亞姆說,“欲望就是前進的方式,為什麼是由你決定的。”
你停頓了一下,盡量讓這一切都沉澱下來。雖然旅程還沒有開始,但似乎事情已經開始變得有些複雜了。你懷疑,在你身處其中之前,一切都不會真正有意義,可能就算你身處其間也不會有。梅裏亞姆和喬利斯耐心地等待著,沒有哀求或要求,沒有承諾或威脅。在你麵前,“奇跡之門”靜待著你。
“你還想去嗎?”梅裏亞姆問道。
“想。”你說。
“不顧一切?”
“是的。”
“那是什麼?”你問道。
“奇跡之門。”喬利斯說。
“聽起來不錯。”
梅裏亞姆猶豫了一下。“我們不想誇大其詞,”她說,“這個名字是有點誤導性。有人建議改一改。”
“這個名字很完美,”喬利斯堅持說,“隻是,不是所有的奇跡都是,嗯。很精彩。其實有些是相當可怕的,有時很難分辨哪個是哪個。”
“事情會變得很混亂,”梅裏亞姆說,“一旦你踏進這扇門,事情就會變得很混亂。”
“為什麼?”你問道。你並不懷疑梅裏亞姆的誠意,但你覺得很難相信這段旅程會如此複雜,因為一切都很簡單。
“你會開始有欲望,”梅裏亞姆說,“有時會非常渴望。而你往往得不到,或者你會認為你想要的是一件事,而你真正想要的是另一件事,或者你會得到你想的東西,但不再想要了,或者想要不同的東西。”
“這聽起來確實讓人困惑。”你承認。
“對不起,”喬利斯說,“欲望是讓一切前進的原因。”
“欲望?”你驚訝地問道,“欲望是為什麼前進的原因?”
“不,”梅裏亞姆說,“欲望就是前進的方式,為什麼是由你決定的。”
你停頓了一下,盡量讓這一切都沉澱下來。雖然旅程還沒有開始,但似乎事情已經開始變得有些複雜了。你懷疑,在你身處其中之前,一切都不會真正有意義,可能就算你身處其間也不會有。梅裏亞姆和喬利斯耐心地等待著,沒有哀求或要求,沒有承諾或威脅。在你麵前,“奇跡之門”靜待著你。
“你還想去嗎?”梅裏亞姆問道。
“想。”你說。
“不顧一切?”
“是的。”