吃完了早飯,第歐根尼開始了他每天必須在科林斯城內晃悠的行為。他看到阿那克西美尼在做演講,於是他從魚攤上拿過一條魚開始演示如何做一條鹹魚,所有的人都被第歐根尼的行為吸引。阿那克西美尼惱羞成怒,憤憤地下台了,第歐根尼哈哈大笑說:“阿那克西美尼啊,僅值一個奧卜爾的鹹魚就結束了你的演講了。”然後他將那條鹹魚甩開,繼續他在科林斯城裏的旅行。
第歐根尼路過德爾菲神廟,他看到弗裏涅建的一座阿芙洛狄忒的雕像,這時旁邊有人大喊:“第歐根尼,給這個雕像取個名字吧。”
“來自希臘的淫蕩。”第歐根尼高喊,一點也不看弗裏涅氣發黑的臉。
這時有人攔住了他,問道:“聽說您自比為犬?”
“是的。”第歐根尼高興地點點頭,終於有人願意和他談論真正值得談論的話題了。
“您是哪種犬呢?”陌生人問道。
“饑腸轆轆時,我是馬耳他犬;酒足飯飽時,是摩羅西亞犬——兩個都是為人稱道的品種,不過人們因為害怕疲勞,從不敢帶它們外出打獵,所以你們也不能和我一起生活,因為你們害怕不適。”
“您為什麼要稱自己是犬呢?”陌生人問。
“因為犬才是最自然的。”第歐根尼指著牆角的一條狗說,“你看那條狗,想睡就睡,想吃就吃,不需要用上鍋碗瓢盆,也不需要按時按量。它們的生活自由自在,接近最真實的自然世界,因此也接近最真實的善。人也一樣,當一個人困於世俗的種種道德準則和規章製度的時候,製度越多,他離自然就越遠,他離善也就越遠。在那世俗的種種繁華綺麗當中,所有的人都汲汲於各種物質。富翁永遠擔心他的財產縮水或者被盜竊,官員永遠擔心他有朝一日會喪失權力。那些好的出身和顯赫聲譽以及所有這些優越之處,它們都是邪惡的炫耀裝飾。每種通行的印戳都是假的。人被打上了將帥與帝王的印戳,事物被打上了榮譽、智慧、幸福與財富的印戳;一切全都是破銅爛鐵打上了假印戳罷了。富有的人認為他占有寬敞的房子、華貴的衣服,還有馬匹、仆人和銀行存款。其實並非如此,他依賴它們,他得為這些東西操心,把一生的大部分精力都耗費在這上麵。它們支配著他。他是它們的奴隸。為了攫取這些虛假浮華的東西,他出賣了自己的獨立性,這唯一真實長久的東西。而你看那條狗,再看看我。我一無所有。我沒錢,因此我不擔心有人會來偷竊我的財產,我沒權,因此我不擔心有一天我會被趕下台來。我所有的一切都在這裏,一個甕,一個背袋,和一件披風。”
陌生人大叫道:“你還是有東西的,你的甕就是你的東西。既然你說你一無所有,那我就把甕砸爛。”那位陌生人揮起木棍,將那個甕砸了個粉碎,於是第歐根尼目瞪口呆。不過他一點也不在意。倒是旁邊的科林斯人看不下去了,他們要將那個陌生人扭送去法庭,要審判他。
吃完了早飯,第歐根尼開始了他每天必須在科林斯城內晃悠的行為。他看到阿那克西美尼在做演講,於是他從魚攤上拿過一條魚開始演示如何做一條鹹魚,所有的人都被第歐根尼的行為吸引。阿那克西美尼惱羞成怒,憤憤地下台了,第歐根尼哈哈大笑說:“阿那克西美尼啊,僅值一個奧卜爾的鹹魚就結束了你的演講了。”然後他將那條鹹魚甩開,繼續他在科林斯城裏的旅行。
第歐根尼路過德爾菲神廟,他看到弗裏涅建的一座阿芙洛狄忒的雕像,這時旁邊有人大喊:“第歐根尼,給這個雕像取個名字吧。”
“來自希臘的淫蕩。”第歐根尼高喊,一點也不看弗裏涅氣發黑的臉。
這時有人攔住了他,問道:“聽說您自比為犬?”
“是的。”第歐根尼高興地點點頭,終於有人願意和他談論真正值得談論的話題了。
“您是哪種犬呢?”陌生人問道。
“饑腸轆轆時,我是馬耳他犬;酒足飯飽時,是摩羅西亞犬——兩個都是為人稱道的品種,不過人們因為害怕疲勞,從不敢帶它們外出打獵,所以你們也不能和我一起生活,因為你們害怕不適。”
“您為什麼要稱自己是犬呢?”陌生人問。
“因為犬才是最自然的。”第歐根尼指著牆角的一條狗說,“你看那條狗,想睡就睡,想吃就吃,不需要用上鍋碗瓢盆,也不需要按時按量。它們的生活自由自在,接近最真實的自然世界,因此也接近最真實的善。人也一樣,當一個人困於世俗的種種道德準則和規章製度的時候,製度越多,他離自然就越遠,他離善也就越遠。在那世俗的種種繁華綺麗當中,所有的人都汲汲於各種物質。富翁永遠擔心他的財產縮水或者被盜竊,官員永遠擔心他有朝一日會喪失權力。那些好的出身和顯赫聲譽以及所有這些優越之處,它們都是邪惡的炫耀裝飾。每種通行的印戳都是假的。人被打上了將帥與帝王的印戳,事物被打上了榮譽、智慧、幸福與財富的印戳;一切全都是破銅爛鐵打上了假印戳罷了。富有的人認為他占有寬敞的房子、華貴的衣服,還有馬匹、仆人和銀行存款。其實並非如此,他依賴它們,他得為這些東西操心,把一生的大部分精力都耗費在這上麵。它們支配著他。他是它們的奴隸。為了攫取這些虛假浮華的東西,他出賣了自己的獨立性,這唯一真實長久的東西。而你看那條狗,再看看我。我一無所有。我沒錢,因此我不擔心有人會來偷竊我的財產,我沒權,因此我不擔心有一天我會被趕下台來。我所有的一切都在這裏,一個甕,一個背袋,和一件披風。”